Sack
3 773 амер. |sæk|
брит. |sæk|
Russian English
мешок, куль, разграбление, сак, постель, увольнять, грабить
существительное ↓
- мешок, куль
- амер. мешочек, пакет
- мешок (мера веса, различная для разных сыпучих тел)
- мех для вина; бурдюк
- сак (пальто; тж. sack coat)
- амер. мешочек, пакет
- мешок (мера веса, различная для разных сыпучих тел)
- мех для вина; бурдюк
- сак (пальто; тж. sack coat)
- ист. широкое и свободное женское платье (мода XVIII в.)
- платье-рубашка (мода 50-х гг. XX в.)
- трен, шлейф (начинающийся от плеч); мантия
- спальный мешок
- постель
- матрац, тюфяк
- ав. проф. парашют (в ранце)
- разг. мешок с клюшками (гольф)
- спорт. жарг. база (бейсбол)
- (the sack) ист. утопление в мешке (казнь за отцеубийство в Древнем Риме)
- тк. sing разграбление (захваченного города), грабёж
- вино типа хереса (некогда ввозилось из Испании)
ещё 12 вариантов- платье-рубашка (мода 50-х гг. XX в.)
- трен, шлейф (начинающийся от плеч); мантия
- спальный мешок
- постель
- матрац, тюфяк
- ав. проф. парашют (в ранце)
- разг. мешок с клюшками (гольф)
- спорт. жарг. база (бейсбол)
- (the sack) ист. утопление в мешке (казнь за отцеубийство в Древнем Риме)
- тк. sing разграбление (захваченного города), грабёж
- вино типа хереса (некогда ввозилось из Испании)
глагол ↓
- класть, ссыпать в мешок или в куль
- нацеживать (в мех вино)
- сл. победить (в состязании)
- увольнять (с работы)
- давать отставку (поклоннику)
- разг. прикарманивать
- отдавать (захваченный город) на разграбление
- грабить; ограбить
- нацеживать (в мех вино)
- сл. победить (в состязании)
- увольнять (с работы)
- давать отставку (поклоннику)
- разг. прикарманивать
- отдавать (захваченный город) на разграбление
- грабить; ограбить
Мои примеры
Словосочетания
a sack of potatoes — мешок картофеля
to dismiss / fire / sack an employee — выгонять сотрудника с работы
to get the mitten / the sack / walking orders / walking papers — быть уволенным
refuse sack — мешок для отходов
to buy a cat in the sack — покупать кота в мешке
to sack money — прикарманить деньги
to sack profit — прикарманить прибыль
to sack an employee — уволить сотрудника
sack profit — прикарманить прибыль
to unfasten a sack — развязать мешок
sack race — бег в мешках
to dismiss / fire / sack an employee — выгонять сотрудника с работы
to get the mitten / the sack / walking orders / walking papers — быть уволенным
refuse sack — мешок для отходов
to buy a cat in the sack — покупать кота в мешке
to sack money — прикарманить деньги
to sack profit — прикарманить прибыль
to sack an employee — уволить сотрудника
sack profit — прикарманить прибыль
to unfasten a sack — развязать мешок
sack race — бег в мешках
Примеры с переводом
I got the sack from work.
Меня уволили с работы.
He was sacked for being drunk.
Он был уволен за пьянство.
The sugar in the sack shook down.
Сахар в мешке утрамбовался.
The Goths sacked Rome.
Готы разграбили Рим.
The grocer sacked the onions.
Бакалейщик насыпал лук в мешок.
They couldn't sack me - I'd done nothing wrong.
Они не могли уволить меня - я ничего плохого не сделал.
We need about a sack of rice.
Нам нужно около мешка риса.
Примеры, ожидающие перевода
The parcel bulked in the sack
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Фразовые глаголы
sack out — отправиться на боковую, спать, выспаться всласть
sack up — всасывать, поглощать, подлизываться, усваивать
sack up — всасывать, поглощать, подлизываться, усваивать
Возможные однокоренные слова
sackful — полный мешок
sacking — увольнение, мешковина, дерюга, насыпка в мешки, грубый холст
sacker — упаковщик
sacking — увольнение, мешковина, дерюга, насыпка в мешки, грубый холст
sacker — упаковщик