Неспешно

Варианты перевода

unhurriedly — неспешно, без спешки, не торопясь, размеренно

Основной и самый точный перевод. Подчёркивает отсутствие спешки и спокойный, размеренный темп действия. Употребляется, когда действие совершается без суеты.

He walked unhurriedly towards the exit, taking his time. / Он неспешно пошёл к выходу, не торопясь.

She unhurriedly sipped her morning coffee while reading the news. / Она неспешно потягивала утренний кофе, читая новости.

The cat stretched unhurriedly in the warm sunlight. / Кошка неспешно потянулась в тёплых солнечных лучах.

They spoke unhurriedly, discussing every detail of the plan. / Они неспешно разговаривали, обсуждая каждую деталь плана.

leisurely — неторопливо, с удовольствием, вразвалку

Имеет оттенок удовольствия, расслабленности. Часто используется для описания прогулок, приёмов пищи или отдыха, когда время проводится приятно и без спешки.

We strolled leisurely through the park on Sunday afternoon. / В воскресенье днём мы неспешно прогуливались по парку.

They had a long, leisurely lunch at a seaside cafe. / Они долго и неспешно обедали в приморском кафе.

He read the newspaper leisurely on his day off. / В свой выходной он неспешно читал газету.

The boat drifted leisurely down the river. / Лодка неспешно плыла по течению реки.

slowly — медленно, неторопливо

Общий термин для обозначения действия, выполняемого с низкой скоростью. Может указывать как на отсутствие спешки, так и на трудность выполнения действия.

The old man walked slowly down the street. / Старик неторопливо (медленно) шёл по улице.

She slowly opened the mysterious box. / Она неспешно (медленно) открыла загадочную коробку.

The sun slowly set behind the mountains, painting the sky in orange. / Солнце неспешно садилось за горы, окрашивая небо в оранжевый цвет.

without haste — без спешки, не торопясь

Буквальный перевод, который очень точно передаёт смысл ‘без спешки’. Является фразой, а не одним словом, и часто используется для подчёркивания отсутствия необходимости торопиться.

He completed his work without haste, checking every detail. / Он неспешно выполнял свою работу, проверяя каждую деталь.

She got dressed without haste, knowing she had plenty of time. / Она оделась неспешно, зная, что у неё много времени.

It is important to eat your meal without haste. / Важно есть неспешно.

at a leisurely pace — в неторопливом темпе, прогулочным шагом, размеренно

Ещё одна фраза, которая подчёркивает расслабленный и приятный темп. Часто взаимозаменяема с ‘leisurely’. Акцентирует внимание на самом темпе (pace) действия.

The tour group moved through the museum at a leisurely pace. / Туристическая группа неспешно продвигалась по музею.

We spent the afternoon walking along the beach at a leisurely pace. / Мы провели вторую половину дня, неспешно гуляя по пляжу.

Life in this small town proceeds at a leisurely pace. / Жизнь в этом маленьком городке течёт неспешно.

deliberately — обдуманно, с расстановкой, тщательно

Подчёркивает не только медлительность, но и осознанность, обдуманность действия. Используется, когда кто-то делает что-то медленно и осторожно, с определённой целью. (Внимание: ‘deliberately’ также может означать ‘намеренно, умышленно’).

He deliberately chose his words to avoid offending anyone. / Он неспешно (тщательно) подбирал слова, чтобы никого не обидеть.

She deliberately placed each chess piece on the board. / Она неспешно (осознанно) расставляла шахматные фигуры на доске.

The judge spoke deliberately, making sure everyone understood his verdict. / Судья говорил неспешно (с расстановкой), чтобы все поняли его вердикт.

Сообщить об ошибке или дополнить