Отклонить
Варианты перевода
reject — отклонить, отвергнуть, отказать в принятии
Формально и решительно не принять что-либо (предложение, идею, план, кандидата). Часто подразумевает, что что-то было сочтено неудовлетворительным.
The committee rejected the proposal without discussion. / Комитет отклонил предложение без обсуждения.
Unfortunately, my application for the job was rejected. / К сожалению, моё заявление о приёме на работу было отклонено.
The court rejected his appeal. / Суд отклонил его апелляцию.
The body's immune system may reject a transplanted organ. / Иммунная система организма может отклонить (отторгнуть) пересаженный орган.
decline — отказаться, вежливо отказать
Вежливо отказаться от чего-либо предложенного, например, от приглашения, предложения или угощения. Более мягкий и учтивый вариант, чем ‘reject’.
He declined the invitation to the ceremony. / Он отклонил приглашение на церемонию.
We offered him the position, but he declined it. / Мы предложили ему должность, но он отклонил предложение (отказался).
I have to decline your generous offer. / Я вынужден отклонить ваше щедрое предложение.
dismiss — отклонить (иск, апелляцию), прекратить (дело), отмахнуться от (идеи)
Официально отклонить или прекратить рассмотрение чего-либо, особенно в юридическом контексте (иск, дело, апелляция). Также может означать ‘отмахнуться’, счесть что-либо не заслуживающим внимания.
The judge dismissed the case for lack of evidence. / Судья отказал в рассмотрении дела (прекратил дело) за недостатком улик.
Let's not just dismiss their concerns. / Давайте не будем просто отклонять (отмахиваться от) их опасения.
The government dismissed the appeal against the new law. / Правительство отклонило апелляцию против нового закона.
turn down — отказать, отвергнуть, не принять
Неформальный фразовый глагол, означающий отказ от предложения, просьбы или приглашения. Широко используется в повседневной речи.
They turned down my request for a pay rise. / Они отклонили мою просьбу о повышении зарплаты.
She was turned down for the manager's job. / Ее кандидатуру на должность менеджера отклонили.
How could you turn down such a great offer? / Как ты мог отклонить (отказаться от) такое прекрасное предложение?
refuse — отказать, отвергнуть
Категорично и прямо отказать в чём-либо или заявить о нежелании что-то делать. Когда ‘отклонить’ подразумевает твёрдое ‘нет’.
The bank refused his request for a loan. / Банк отказал ему в просьбе о кредите.
The guard refused them entry to the building. / Охранник отказал им во входе в здание.
She refused to accept that it was her fault. / Она отказалась признать, что это была её вина.
deny — отказать в, не предоставить
Отказать кому-либо в чём-либо (в просьбе, праве, доступе), не предоставить что-то запрошенное. Не путать со значением ‘отрицать’.
The government denied the request for a visa. / Правительство отклонило прошение о визе.
Her claim for unemployment benefits was denied. / Ее заявление на пособие по безработице было отклонено.
The prisoner was denied access to a lawyer. / Заключённому отказали в доступе к адвокату.
overrule — отменить (решение), аннулировать
Отменить решение или приказ, используя вышестоящие полномочия. Чаще всего употребляется в юридическом или формальном контексте (например, судья отклоняет возражение).
The judge overruled the prosecutor's objection. / Судья отклонил (отверг) возражение прокурора.
His father's decision was overruled by his mother. / Решение его отца было отменено (отклонено) его матерью.
The Supreme Court overruled the previous verdict. / Верховный суд отменил предыдущий вердикт.
spurn — с презрением отвергнуть, пренебречь
Отвергнуть с презрением или пренебрежением. Эмоционально окрашенное слово, которое подчёркивает высокомерный или оскорбительный характер отказа.
She spurned his advances. / Она отвергла его ухаживания.
He spurned all offers of help, insisting he could manage alone. / Он с негодованием отклонил все предложения о помощи, настаивая, что справится сам.
The proud artist spurned the prize money. / Гордый художник с пренебрежением отверг денежный приз.
deflect — отклонять (физически), отражать, изменять направление
Изменить направление движения чего-либо, заставить отклониться от прямого пути. Также используется в переносном смысле: увести в сторону критику, вопрос или внимание.
The prism deflects a beam of light. / Призма отклоняет луч света.
The goalie deflected the shot over the crossbar. / Вратарь отклонил (отбил) удар над перекладиной.
He tried to deflect the conversation away from his own mistakes. / Он пытался отклонить (увести) разговор от своих собственных ошибок.
