Перебросить

Варианты перевода

throw over — перебросить, перекинуть, забросить

Физически перекинуть что-либо через препятствие. Часто используется в прямом, буквальном смысле.

He threw the ball over the fence. / Он перебросил мяч через забор.

Can you throw the rope over the wall? / Можешь перебросить веревку через стену?

She threw her coat over the back of the chair. / Она перебросила пальто через спинку стула.

fling over — перекинуть, швырнуть, накинуть

Похоже на ‘throw over’, но часто подразумевает более резкое, небрежное или быстрое движение.

She flung her bag over her shoulder. / Она перебросила (швырнула) сумку через плечо.

He flung a blanket over the sleeping child. / Он перебросил одеяло на спящего ребенка.

The rider flung his leg over the saddle. / Всадник перебросил ногу через седло.

cast over — набросить, забросить

Часто используется в более формальном или литературном контексте, особенно когда речь идет о сетях, тенях или взглядах.

The fisherman cast his net over the side of the boat. / Рыбак перебросил сеть через борт лодки.

They cast a rope over the high branch. / Они перебросили веревку через высокую ветку.

A shadow was cast over the valley. / На долину была переброшена (легла) тень.

toss over — перекинуть, подбросить

Означает легкий, небрежный бросок, часто на короткое расстояние.

He tossed the keys over to his friend. / Он перебросил ключи своему другу.

She tossed the magazine over the hedge. / Она перебросила журнал через живую изгородь.

Just toss your jacket over there. / Просто перебрось свою куртку вон туда.

transfer — перевести, переместить, передать

Переместить или перевести что-либо или кого-либо из одного места, отдела или состояния в другое. Часто используется в официальном или техническом контексте.

The army plans to transfer a division to the north. / Армия планирует перебросить дивизию на север.

I need to transfer some files from my computer to a flash drive. / Мне нужно перебросить несколько файлов с компьютера на флешку.

Please wait, I'm transferring your call to the manager. / Пожалуйста, подождите, я перебрасываю (перевожу) ваш звонок менеджеру.

The company decided to transfer him to the Berlin office. / Компания решила перебросить (перевести) его в берлинский офис.

redeploy — передислоцировать, перераспределить

Передислоцировать, переместить (войска, силы, ресурсы) на новое место для выполнения новой задачи. Используется преимущественно в военном или корпоративном контексте.

The army will redeploy two battalions to the conflict zone. / Армия перебросит два батальона в зону конфликта.

The company had to redeploy its staff to meet the new demand. / Компании пришлось перебросить своих сотрудников, чтобы удовлетворить новый спрос.

Resources were redeployed from marketing to the research department. / Ресурсы были переброшены из отдела маркетинга в отдел исследований.

airlift — перебросить по воздуху, доставить самолетом

Перевозить (людей, грузы) по воздуху, обычно в экстренных ситуациях или в труднодоступные места.

They had to airlift supplies to the flooded village. / Им пришлось перебросить припасы по воздуху в затопленную деревню.

The wounded soldiers were airlifted to the hospital. / Раненых солдат перебросили в госпиталь по воздуху.

The mission was to airlift the entire unit behind enemy lines. / Задачей было перебросить все подразделение в тыл врага по воздуху.

ferry — переправить, перевозить

Перевозить людей или грузы на короткие расстояния, особенно через водное препятствие (реку, пролив), часто челночным способом.

A boat was used to ferry soldiers across the river. / Лодку использовали, чтобы перебросить (переправить) солдат через реку.

The helicopter ferried the equipment to the mountain top. / Вертолет перебросил оборудование на вершину горы.

They ferried the cars to the island one by one. / Они перебрасывали машины на остров одну за другой.

bridge — построить мост, соединить, наладить связь

Строить мост через что-либо (реку, ущелье). Также может использоваться в переносном смысле: преодолевать разногласия.

The engineers managed to bridge the river in just three days. / Инженерам удалось перебросить мост через реку всего за три дня.

They built a temporary structure to bridge the gap in the road. / Они построили временную конструкцию, чтобы перебросить мост через провал в дороге.

We need to bridge the communication gap between the two departments. / Нам нужно перебросить мост (наладить связь) между двумя отделами.

throw across — перекинуть

Почти синоним ‘throw over’, но подчеркивает движение через какое-либо пространство или препятствие (реку, ущелье, улицу).

They threw a rope across the chasm. / Они перебросили веревку через пропасть.

He threw the message across the room to me. / Он перебросил мне записку через всю комнату.

A fallen tree was thrown across the path. / Поваленное дерево было переброшено поперек тропинки.

switch — переключить, перевести

Переключить. Используется, когда речь идет о перенаправлении звонков, внимания, ресурсов или задач с одного объекта на другой.

Could you switch me to the sales department? / Не могли бы вы перебросить (переключить) меня на отдел продаж?

The director switched the project to a new team. / Директор перебросил проект новой команде.

She quickly switched her attention back to the book. / Она быстро перебросила (переключила) свое внимание обратно на книгу.

forward — переслать, перенаправить, переадресовать

Переслать, перенаправить. В основном используется для сообщений, почты, электронной почты или звонков.

I will forward his email to you. / Я переброшу (перешлю) тебе его письмо.

Our calls are being forwarded to the main office. / Наши звонки перебрасывают (переадресуют) в главный офис.

Please forward my mail while I'm away. / Пожалуйста, пересылайте (перебрасывайте) мою почту, пока меня не будет.

divert — отвести, перенаправить

Отвести, направить в другую сторону. Используется, когда меняют маршрут или направление чего-либо (транспорта, реки, средств, внимания).

The police had to divert traffic around the accident. / Полиции пришлось перебросить (направить в обход) транспортный поток из-за аварии.

They built a canal to divert water to the fields. / Они построили канал, чтобы перебросить воду на поля.

The government diverted funds from education to healthcare. / Правительство перебросило средства из сферы образования в здравоохранение.

Сообщить об ошибке или дополнить