Помышлять
Варианты перевода
contemplate — помышлять, обдумывать, размышлять, созерцать
Означает ‘обдумывать’, ‘размышлять’ о чем-то серьезном или важном в течение длительного времени. Часто используется, когда речь идет о значительных жизненных изменениях, мести или моральных дилеммах. Слово имеет книжный, формальный оттенок.
He was contemplating revenge against his enemies. / Он помышлял о мести своим врагам.
She contemplated leaving her job to travel the world. / Она помышляла о том, чтобы уволиться с работы и путешествовать по миру.
For a moment he contemplated telling her the whole truth. / На мгновение он помыслил о том, чтобы рассказать ей всю правду.
consider — рассматривать, обдумывать, принимать во внимание
Похоже на ‘contemplate’, но чаще подразумевает обдумывание чего-либо как практического варианта перед принятием решения. Акцент на взвешивании ‘за’ и ‘против’.
We are considering moving to another city. / Мы помышляем о переезде в другой город.
Have you ever considered a career in politics? / Вы когда-нибудь помышляли о карьере в политике?
He seriously considered their offer before rejecting it. / Он всерьез помышлял над их предложением, прежде чем отклонить его.
think of / about — думать о, задумываться о
Самый общий и широкоупотребительный способ сказать, что у вас есть мысль о чем-то или ком-то. ‘Think of’ часто используется для внезапной идеи, ‘think about’ — для более продолжительного размышления.
He never thought of betraying his friends. / Он никогда и не помышлял о том, чтобы предать своих друзей.
She was secretly thinking of running away. / Она втайне помышляла о побеге.
Don't even think about touching my things! / Даже не помышляй трогать мои вещи!
entertain the idea of — допускать мысль, рассматривать возможность
Идиоматическое выражение, которое отлично передает оттенок ‘допускать мысль’, ‘рассматривать возможность’. Особенно хорошо подходит для отрицательных конструкций (‘не помышлять’).
He would never entertain the idea of resigning. / Он никогда и не помышлял об отставке.
I entertained the idea of starting my own business for a while. / Какое-то время я помышлял о том, чтобы начать свой бизнес.
She refused to even entertain the idea of selling the house. / Она отказывалась даже помышлять о продаже дома.
intend — намереваться, планировать, замышлять
Иметь что-либо в качестве своего плана или цели. Указывает на более определенное намерение, чем просто размышление.
The prisoners intended to escape. / Заключенные помышляли о побеге.
What do you intend to do with this information? / Что вы помышляете сделать с этой информацией?
He intends to claim the throne for himself. / Он помышляет о том, чтобы заявить права на трон.
have in mind — иметь в виду, задумать, замышлять
Означает ‘иметь в виду’, ‘задумать’. Часто используется в вопросах, чтобы узнать о чьих-то планах или намерениях, которые могут быть не до конца ясны.
Tell me what you have in mind. / Скажи мне, что ты помышляешь (что ты задумал).
He had a secret plan in mind. / Он помышлял о чем-то втайне (у него был тайный план).
This wasn't exactly what I had in mind when I agreed to help. / Это было не совсем то, о чем я помышлял, когда соглашался помочь.
plot — замышлять, строить козни, сговариваться
Имеет сильный негативный оттенок. Означает ‘замышлять’, ‘строить козни’, ‘готовить заговор’. Используется только тогда, когда речь идет о чем-то злом, тайном и незаконном.
They were plotting the overthrow of the government. / Они помышляли о свержении правительства.
The villain plotted his revenge for years. / Злодей годами планировал свою месть.
He was accused of plotting against the king. / Его обвинили в том, что он помышлял о заговоре против короля.
conceive — задумывать, воображать, постигать
Формальный, книжный вариант, означающий ‘зарождать (в уме) идею или план’. Подчеркивает момент возникновения мысли, замысла. Часто используется в отрицаниях, когда трудно что-то вообразить.
He conceived a brilliant plan to save the company. / Он помыслил (зародил в уме) блестящий план по спасению компании.
She could not conceive of a life without him. / Она не могла и помыслить о жизни без него.
It is difficult to conceive how such a thing could have happened. / Сложно даже помыслить, как такое могло произойти.
dream — мечтать, даже не думать, и в мыслях не иметь
Используется для передачи идеи о чем-то очень желаемом, но маловероятном. Особенно часто встречается в отрицательной форме ‘не помышлять’ в значении ‘даже не мечтать’, ‘и в мыслях не было’.
I wouldn't dream of asking them for money. / Я бы и не помышлял о том, чтобы просить у них денег.
She had never dreamed of becoming famous. / Она никогда и не помышляла о том, чтобы стать знаменитой.
He dreamed of a day when he would be free. / Он помышлял (мечтал) о дне, когда станет свободным.
