Посреди

Варианты перевода

in the middle of — посреди, в середине, в центре, посредине

Самый распространённый и универсальный перевод. Указывает на нахождение в центре чего-либо (пространства, группы объектов) или в процессе какого-либо действия или периода времени.

There was a large table in the middle of the room. / Посреди комнаты стоял большой стол.

He stopped in the middle of his speech. / Он остановился посреди своей речи.

We are in the middle of a very important project. / Мы находимся посреди очень важного проекта.

A small house stood in the middle of the field. / Посреди поля стоял маленький домик.

in the midst of — в разгаре, в гуще (событий), среди

Более формальный или литературный синоним ‘in the middle of’. Часто используется, когда речь идёт о сложных, бурных или хаотичных ситуациях, а также в окружении множества людей или предметов.

She found herself in the midst of a heated argument. / Она оказалась посреди жаркого спора.

The country is in the midst of a political crisis. / Страна находится посреди политического кризиса.

In the midst of the crowd, I suddenly saw a familiar face. / Посреди толпы я вдруг увидел знакомое лицо.

amid — среди, в обстановке, в гуще

Книжный и часто поэтический вариант. Используется для описания нахождения в окружении чего-либо, особенно когда это окружение создаёт определённую атмосферу (шум, страх, волнение, красота).

He managed to stay calm amid the chaos. / Ему удалось сохранить спокойствие посреди хаоса.

The hotel was in a beautiful valley amid high mountains. / Отель находился в прекрасной долине посреди высоких гор.

They got married amid tight security. / Они поженились посреди строгих мер безопасности.

amidst — среди, в обстановке, посредине

Более редкий и устаревший вариант слова ‘amid’. Имеет то же значение и используется в тех же контекстах, но звучит ещё более формально или архаично.

The ancient castle stood proudly amidst the green hills. / Древний замок гордо стоял посреди зелёных холмов.

She felt a sense of peace amidst the noise and confusion. / Она ощутила умиротворение посреди шума и суматохи.

He wrote his best poems amidst the turmoil of war. / Он написал свои лучшие стихи посреди ужасов войны.

among — среди, между, в числе

Используется, когда речь идёт о нахождении в группе людей или среди множества отдельных, исчисляемых объектов. Указывает на принадлежность к группе или нахождение в её окружении.

A small cottage was hidden among the trees. / Маленький коттедж был спрятан посреди (среди) деревьев.

He is considered one of the best writers among his contemporaries. / Он считается одним из лучших писателей посреди (среди) своих современников.

There was a spy among them. / Посреди (среди) них был шпион.

amongst — среди, между, в числе

Более формальный и менее употребительный синоним слова ‘among’. В современном английском, особенно в американском варианте, встречается реже. Полностью взаимозаменяем с ‘among’.

She found the letter hidden amongst his old books. / Она нашла письмо, спрятанное посреди (среди) его старых книг.

There was a feeling of excitement amongst the crowd. / Посреди (среди) толпы царило волнение.

A wolf amongst sheep. / Волк посреди (среди) овец.

in the center of — в центре, в самой середине

Используется для точного указания на геометрический или географический центр чего-либо. Имеет более буквальное значение, чем ‘in the middle of’.

There is a monument in the center of the square. / Посреди (в центре) площади стоит памятник.

The seeds are located in the center of the fruit. / Семена расположены посреди (в центре) фрукта.

Our office is right in the center of the city. / Наш офис находится прямо посреди (в самом центре) города.

Сообщить об ошибке или дополнить