Приборный
Варианты перевода
instrument — приборный, измерительный, контрольно-измерительный
Используется как первая часть составных существительных (attributive noun) для обозначения чего-либо, относящегося к приборам, особенно к измерительным или контрольным. Наиболее распространённое употребление — в словосочетании ‘instrument panel’.
The pilot carefully checked the instrument panel before takeoff. / Пилот внимательно проверил приборную панель перед взлётом.
The car needs a new instrument cluster. / Машине нужна новая приборная доска.
The instrument lighting must be adjustable for night operations. / Приборное освещение должно регулироваться для ночных операций.
He read the measurements from the instrument display. / Он считал показания с приборного дисплея.
instrumental — инструментальный, измерительный, аппаратный
Прилагательное (adjective), означающее ‘относящийся к инструментам или приборам’ или ‘выполняемый с помощью приборов’. Часто используется в научном и техническом контексте.
We must always account for instrumental error in our calculations. / Мы всегда должны учитывать приборную (инструментальную) погрешность в наших расчётах.
The study relied on instrumental analysis of the samples. / Исследование основывалось на инструментальном (приборном) анализе образцов.
Instrumental measurements confirmed the initial hypothesis. / Приборные измерения подтвердили первоначальную гипотезу.
instrumentation — КИПиА, измерительный, аппаратурный
Используется как первая часть составных существительных (attributive noun). Относится к комплексу приборов, измерительной аппаратуре или системам автоматики (КИПиА).
An instrumentation cable connects the sensor to the control unit. / Приборный кабель соедняет датчик с блоком управления.
He is an expert in instrumentation engineering. / Он специалист в области приборного проектирования (приборостроения).
The entire instrumentation system was upgraded last year. / Вся приборная система была модернизирована в прошлом году.
metering — учётный, измерительный, дозирующий
Относящийся к измерению или учёту, как правило, расхода ресурсов (электричества, воды, газа). Используется как первая часть составных существительных.
The building is equipped with modern metering devices. / Здание оснащено современными приборами учёта (досл.: приборными устройствами учёта).
Proper metering equipment helps reduce utility costs. / Правильное приборное оборудование для учёта помогает сократить коммунальные расходы.
The company specializes in manufacturing metering systems. / Компания специализируется на производстве приборных систем учёта.
control — управления, контрольный, диспетчерский
Используется как первая часть составных существительных (attributive noun) для обозначения чего-либо, связанного с управлением. В некоторых контекстах взаимозаменяемо с ‘instrument’.
The operator sat in front of a large control panel. / Оператор сидел перед большой приборной панелью (панелью управления).
All systems can be managed from the main control room. / Всеми системами можно управлять из главного приборного зала (диспетчерской).
The device has a simple control interface. / У устройства простой приборный интерфейс (интерфейс управления).
dashboard — приборная панель, приборная доска
Относящийся к панели в автомобиле или самолете, где расположены спидометр, тахометр и другие индикаторы.
He glanced at the dashboard to check his speed. / Он взглянул на приборную доску, чтобы проверить скорость.
A warning light appeared on the dashboard. / На приборной панели загорелась предупреждающая лампочка.
Modern cars feature digital dashboards with customizable displays. / Современные автомобили оснащены цифровыми приборными панелями с настраиваемыми дисплеями.
