Пробуждение
Варианты перевода
awakening — пробуждение, прозрение, осознание, возрождение
Наиболее общее и универсальное слово. Может означать как физическое пробуждение ото сна, так и метафорическое — духовное, политическое, эмоциональное пробуждение или осознание чего-либо.
We are witnessing the awakening of nature after a long winter. / Мы наблюдаем пробуждение природы после долгой зимы.
His journey to India was a spiritual awakening for him. / Его путешествие в Индию стало для него духовным пробуждением.
The movement marked the awakening of national consciousness. / Это движение ознаменовало пробуждение национального самосознания.
The sudden noise caused his awakening. / Внезапный шум вызвал его пробуждение.
waking up — подъём, просыпание
Обозначает сам процесс пробуждения ото сна. Это фразовый глагол, который очень часто используется в повседневной речи. В качестве существительного описывает сам акт просыпания.
Waking up early is difficult for me. / Раннее пробуждение даётся мне с трудом.
The hardest part of the morning is the waking up. / Самая сложная часть утра — это пробуждение.
He developed a fear of waking up during surgery. / У него развился страх пробуждения во время операции.
revival — возрождение, восстановление
Используется, когда речь идет о возрождении или восстановлении чего-либо, что было в упадке или забыто: интереса, моды, традиций, экономики.
There has been a revival of interest in classical music. / Наблюдается пробуждение (или возрождение) интереса к классической музыке.
The festival led to a revival of ancient traditions. / Фестиваль привел к пробуждению (возрождению) древних традиций.
The city is experiencing an economic revival. / Город переживает экономическое возрождение.
The fashion world saw a revival of 90s styles. / В мире моды произошло пробуждение (возрождение) стилей 90-х.
resurgence — возрождение, новый всплеск, подъём
Похоже на ‘revival’, но часто имеет более сильный оттенок и подразумевает новое, активное проявление какой-либо силы или движения после периода затишья, например, идеологии или болезни.
The region is facing a resurgence of nationalism. / Регион столкнулся с новым пробуждением (всплеском) национализма.
We've seen a resurgence in the popularity of vinyl records. / Мы наблюдаем пробуждение (новый всплеск) популярности виниловых пластинок.
After the treaty, there was a resurgence of hope. / После подписания договора произошло пробуждение надежды.
dawning — заря, рассвет, начало, зарождение
Поэтическое, образное слово. Используется для описания зарождения, начала чего-то нового и важного, например, новой эры, эпохи, идеи или чувства.
It was the dawning of a new age for technology. / Это было пробуждение (заря) новой эры технологий.
I felt the dawning of a new understanding. / Я почувствовал пробуждение нового понимания.
The book describes the dawning of civilization. / Книга описывает пробуждение (зарождение) цивилизации.
waking — бодрствование, просыпание
Описывает состояние бодрствования или сам акт пробуждения. Часто используется в словосочетаниях, таких как ‘waking hours’ (часы бодрствования) или ‘waking thoughts’ (мысли наяву).
His waking was slow and reluctant. / Его пробуждение было медленным и неохотным.
The boundary between dreaming and waking was blurred. / Грань между сном и пробуждением (бодрствованием) была размыта.
Every waking moment was filled with anxiety. / Каждый миг бодрствования (пробуждения) был наполнен тревогой.
wakening — пробуждение, прозрение
Более литературный или устаревший синоним слова ‘awakening’. Реже встречается в современной повседневной речи, но может использоваться для создания поэтического или возвышенного стиля.
It was a rude wakening from a beautiful dream. / Это было грубое пробуждение от прекрасного сна.
The birdsong signaled the gentle wakening of the forest. / Пение птиц знаменовало тихое пробуждение леса.
She experienced a sudden wakening of her long-forgotten memories. / Она пережила внезапное пробуждение своих давно забытых воспоминаний.
