Пролом

Варианты перевода

breach — пролом, брешь, прорыв, пробоина

Обычно используется для описания пролома в стене, укреплении или линии обороны, часто в результате атаки. Подразумевает насильственное создание отверстия или бреши.

The cannonball made a breach in the castle wall. / Пушечное ядро сделало пролом в стене замка.

The enemy troops poured through the breach. / Вражеские войска хлынули через пролом.

The flood caused a breach in the dam. / Наводнение вызвало пролом (прорыв) в плотине.

They escaped through a breach in the security fence. / Они сбежали через пролом в охранном ограждении.

breakthrough — прорыв

В значении ‘пролом’ используется почти исключительно в военном контексте для обозначения прорыва линии обороны противника. В других контекстах чаще означает ‘научный прорыв’ или ‘важное достижение’.

The army achieved a major breakthrough in the enemy's defensive line. / Армия совершила крупный пролом (прорыв) в оборонительной линии противника.

A breakthrough on the southern front decided the outcome of the battle. / Пролом (прорыв) на южном фронте решил исход битвы.

The general planned a breakthrough to encircle the city. / Генерал планировал совершить пролом (прорыв), чтобы окружить город.

hole — дыра, отверстие, лунка

Самое общее слово для обозначения отверстия. Может использоваться для ‘пролома’, когда речь идет о физическом отверстии в чем-либо (например, в стене), но не несет оттенка насильственности или атаки, как ‘breach’.

The explosion left a gaping hole in the side of the building. / Взрыв оставил зияющий пролом (дыру) в стене здания.

He smashed a hole in the ice to go fishing. / Он сделал пролом (лунку) во льду, чтобы порыбачить.

The prisoners escaped through a hole they had dug in the wall. / Заключенные сбежали через пролом (дыру), который они проделали в стене.

fracture — перелом, трещина

Медицинский или технический термин. Используется для описания пролома кости, в первую очередь черепа (‘пролом черепа’ — ‘skull fracture’).

The patient was diagnosed with a skull fracture. / Пациенту диагностировали пролом черепа (перелом черепа).

The blunt force trauma caused a massive fracture in the victim's cranium. / Травма тупым предметом вызвала обширный пролом в черепе жертвы.

Doctors operated to relieve pressure from the skull fracture. / Врачи провели операцию, чтобы снизить давление от пролома черепа.

Сообщить об ошибке или дополнить