Просуществовать

Варианты перевода

exist — просуществовать, существовать, быть

Основное, нейтральное значение: быть, иметься в реальности, существовать в течение какого-то времени. Часто используется в научном или формальном контексте.

The company existed for only a few years before it went bankrupt. / Компания просуществовала всего несколько лет, прежде чем обанкротилась.

Dinosaurs existed millions of years ago. / Динозавры существовали миллионы лет назад.

Can a civilization exist without a system of laws? / Может ли цивилизация просуществовать без системы законов?

The ancient city existed for over a thousand years. / Древний город просуществовал более тысячи лет.

last — длиться, продолжаться, продержаться

Подчеркивает продолжительность, длительность существования чего-либо. Часто отвечает на вопрос ‘как долго?’.

The peace treaty lasted for ten years. / Мирный договор просуществовал (действовал) десять лет.

How long did the Roman Empire last? / Как долго просуществовала Римская империя?

Their marriage didn't last long. / Их брак просуществовал недолго.

The silence lasted for only a moment. / Тишина просуществовала (продлилась) лишь мгновение.

be in existence — существовать, быть

Более формальный или книжный синоним слова ‘exist’. Часто используется, чтобы подчеркнуть сам факт существования, особенно когда оно было под вопросом или длилось долго.

The club was in existence for over 50 years. / Клуб просуществовал более 50 лет.

That law has been in existence since the 19th century. / Этот закон просуществовал (существует) с XIX века.

It's one of the oldest theaters still in existence. / Это один из старейших театров, просуществовавших до наших дней.

survive — выжить, уцелеть, пережить, сохраниться

Означает не просто существовать, а продолжать существовать, несмотря на трудности, опасности или неблагоприятные условия. Имеет значение ‘выжить’, ‘уцелеть’.

The small business managed to survive the economic crisis. / Малый бизнес сумел просуществовать (выжить) во время экономического кризиса.

Some ancient traditions survive to this day. / Некоторые древние традиции просуществовали (сохранились) до наших дней.

The company survived two world wars. / Компания просуществовала (пережила) две мировые войны.

endure — выстоять, выдержать, перенести, продержаться

Подразумевает существование в течение долгого времени, стойко перенося трудности, боль или испытания. Акцент на стойкости и выносливости.

The monument has endured for centuries. / Памятник просуществовал (простоял) века.

Their friendship endured the test of time. / Их дружба просуществовала, выдержав испытание временем.

The city endured many sieges throughout its history. / Город просуществовал (выстоял), пережив множество осад за свою историю.

hold out — продержаться, выстоять, не сдаваться

Означает продержаться, не сдаваться в сложной ситуации, часто в ожидании помощи или улучшения обстоятельств. Акцент на сопротивлении давлению.

The defenders held out for three weeks against the attack. / Защитники продержались (просуществовали) три недели под натиском атаки.

How long can the company hold out without new investment? / Как долго компания сможет просуществовать (продержаться) без новых инвестиций?

They held out in the besieged city until help arrived. / Они продержались (просуществовали) в осажденном городе до прибытия помощи.

persist — сохраняться, продолжаться, оставаться

Продолжать существовать, сохраняться, часто вопреки ожиданиям, изменениям или попыткам что-то искоренить. Часто относится к идеям, традициям, влиянию.

The idea that the Earth was flat persisted for centuries. / Идея о том, что Земля плоская, просуществовала веками.

Despite the changes, the old traditions persisted. / Несмотря на перемены, старые традиции просуществовали (сохранились).

The Roman influence persisted long after the empire fell. / Римское влияние просуществовало (сохранялось) еще долго после падения империи.

Сообщить об ошибке или дополнить