Прочий
Варианты перевода
other — прочий, другой, иной
Самый частый и универсальный перевод. Используется для обозначения людей, предметов или понятий, которые не являются уже упомянутыми или основными. Часто ‘прочие’ (мн.ч.) переводится как ‘other’ + существительное во множественном числе.
This room is for staff only; other people should wait outside. / Эта комната только для персонала; прочие люди должны ждать снаружи.
We discussed sales figures and other important matters. / Мы обсудили показатели продаж и прочие важные вопросы.
One of my brothers is a doctor, the other is a teacher. / Один мой брат — врач, другой (прочий) — учитель.
Are there any other questions? / Есть ли какие-нибудь прочие (другие) вопросы?
remaining — остальной, оставшийся
Означает ‘оставшийся’, то, что ещё не было использовано, упомянуто или сделано.
Two runners finished the race, but the remaining five gave up. / Два бегуна закончили гонку, а прочие (оставшиеся) пять сошли с дистанции.
I'll take this book, and you can have the remaining ones. / Я возьму эту книгу, а ты можешь забрать прочие (оставшиеся).
He spent part of the money on rent and used the remaining amount for food. / Часть денег он потратил на аренду, а прочую (оставшуюся) сумму использовал на еду.
further — дальнейший, дополнительный, последующий
Этот перевод используется в значении ‘дальнейший’, ‘дополнительный’. Часто встречается в официальном или деловом языке. Указывает на то, что что-то следует далее, в дополнение к уже сказанному.
We can proceed without further delay. / Мы можем продолжать без прочих (дальнейших) задержек.
The contract was signed without further ceremony. / Контракт был подписан без прочих (лишних) церемоний.
For further details, please contact our manager. / За дальнейшими подробностями, пожалуйста, обратитесь к нашему менеджеру.
miscellaneous — разный, разнообразный, всякий
Обозначает ‘разнообразный’, ‘различный’, ‘смешанный’. Особенно часто используется для обозначения категории, включающей в себя разные мелкие или второстепенные предметы, расходы, темы, которые трудно классифицировать.
The report includes a section on miscellaneous expenses. / Отчёт включает раздел о прочих (разных) расходах.
She put all her miscellaneous papers into one big box. / Она сложила все свои прочие (разные) бумаги в одну большую коробку.
His drawer was full of miscellaneous items: buttons, coins, and old keys. / Его ящик был полон прочих предметов: пуговиц, монет и старых ключей.
The store sells books, stationery, and other miscellaneous goods. / Магазин продает книги, канцтовары и прочие разные товары.
various — различный, разный, многие
Синоним ‘miscellaneous’, подчёркивающий разнообразие и множественность элементов в группе. Указывает на то, что предметы или явления отличаются друг от друга.
The participants came from various countries. / Участники приехали из прочих (различных) стран.
He left the company for various personal reasons. / Он ушёл из компании по прочим (различным) личным причинам.
The jacket is available in various colors. / Куртка доступна в разных (всяких) цветах.
sundry — разный, всяческий, разнообразный
Более формальный и несколько устаревший синоним для ‘miscellaneous’ и ‘various’. Означает ‘разные’, ‘всяческие’, ‘разнообразные’. Встречается реже, в основном в литературе или официальных документах.
The box contained sundry items from his childhood. / В коробке хранились прочие (всякие) предметы из его детства.
He had to deal with sundry administrative tasks before he could leave. / Ему нужно было разобраться с прочими (разными) административными задачами, прежде чем он смог уйти.
The shop on the corner sells newspapers, sweets, and sundry goods. / Магазинчик на углу продаёт газеты, сладости и прочие товары.
