Расцветать
Варианты перевода
blossom — расцветать, цвести, распускаться, процветать, развиваться
(О растениях) покрываться цветами, цвести, особенно о деревьях и кустарниках. В переносном смысле: развиваться, процветать (о человеке, таланте, чувствах).
The cherry trees are beginning to blossom. / Вишневые деревья начинают расцветать.
Their friendship blossomed over the years. / Их дружба расцвела с годами.
She has blossomed into a confident young woman. / Она открылась (расцвела) и стала уверенной в себе молодой женщиной.
His talent for music blossomed at an early age. / Его музыкальный талант расцвёл в раннем возрасте.
bloom — цвести, распускаться, процветать
(О растениях) цвести, давать цветы. В переносном смысле: процветать, быть в прекрасном состоянии (о здоровье, красоте, бизнесе). Очень похоже на ‘blossom’, но чаще используется для цветов и травянистых растений.
These flowers bloom all summer. / Эти цветы цветут/расцветают всё лето.
The roses bloomed early this year. / В этом году розы расцвели рано.
Her cheeks bloomed with health. / Её щёки цвели здоровьем (она расцвела).
After a few months of travelling, she was blooming. / После нескольких месяцев путешествий она прямо расцвела.
Business is blooming. / Бизнес процветает/расцветает.
flower — цвести, распускаться, достигать расцвета
Как глагол, означает производить цветы. Более формальный или научный термин, чем ‘bloom’ или ‘blossom’.
The cacti flowered in the desert. / Кактусы расцвели в пустыне.
The plants will flower in late spring. / Растения зацветут/расцветут в конце весны.
Her talent flowered when she moved to Paris. / Её талант расцвёл, когда она переехала в Париж.
The artistic renaissance flowered in Italy. / Художественное возрождение расцвело в Италии.
flourish — процветать, преуспевать, бурно развиваться, благоденствовать
В основном используется в переносном смысле. Означает ‘процветать’, ‘преуспевать’, ‘бурно развиваться’. Не используется для описания цветения растений в буквальном смысле.
His business flourished after he moved it online. / Его бизнес расцвёл после того, как он перевёл его в онлайн.
Art and culture flourished during that period. / Искусство и культура процветали в тот период.
The children seem to be flourishing in their new school. / Кажется, дети процветают в новой школе.
She flourished under the new management. / При новом руководстве она раскрылась (расцвела).
thrive — процветать, преуспевать, благоденствовать, бурно расти
Означает ‘процветать’, ‘преуспевать’, ‘благоденствовать’. Подчеркивает здоровый и энергичный рост или развитие. Как и ‘flourish’, используется в основном в переносном значении.
The company thrived under his leadership. / Компания процветала под его руководством.
Some plants thrive in the shade. / Некоторые растения прекрасно себя чувствуют (процветают) в тени.
He thrives on challenges. / Он расцветает/преуспевает, когда сталкивается с трудностями.
The children are thriving at their new school. / Дети процветают в новой школе.
prosper — процветать, преуспевать, богатеть
Означает ‘процветать’, ‘преуспевать’, особенно в финансовом или материальном плане. Более узкое значение, связанное с успехом и богатством.
As the company prospered, its employees' salaries increased. / По мере того как компания процветала, зарплаты её сотрудников росли.
He hoped his new business would prosper. / Он надеялся, что его новый бизнес будет процветать.
The town prospered during the gold rush. / Город расцветал во времена золотой лихорадки.
come into flower — зацвести, начать цвести
Фразовый глагол, который дословно переводится как ‘войти в цвет’. Означает ‘зацвести’, ‘начать цвести’. Прямой перевод для растений.
The tulips have just come into flower. / Тюльпаны как раз расцвели.
Our apple tree will come into flower soon. / Наша яблоня скоро расцветёт.
When do these roses come into flower? / Когда расцветают эти розы?
burst into bloom — пышно расцвести, внезапно зацвести, распуститься
Фраза, которая описывает внезапное, бурное и обильное цветение. Переводится как ‘пышно расцвести’, ‘внезапно зацвести’, ‘распуститься’.
After the rain, the whole garden burst into bloom. / После дождя весь сад пышно расцвёл.
The desert can burst into bloom overnight. / Пустыня может расцвести за одну ночь.
The cherry blossoms burst into bloom all at once. / Цветы вишни распустились все разом.
