Региональный

Варианты перевода

regional — региональный, областной, краевой, местный

Самый прямой и универсальный перевод. Относится к определённому региону, области или краю. Используется в самых разных контекстах: политика, экономика, география.

The company is planning a regional advertising campaign. / Компания планирует региональную рекламную кампанию.

There are significant regional differences in dialect. / Существуют значительные региональные различия в диалекте.

She was promoted to Regional Manager. / Её повысили до регионального менеджера.

The conflict escalated from a local dispute to a regional crisis. / Конфликт перерос из местного спора в региональный кризис.

local — местный, городской, районный

Относится к конкретному, небольшому месту: городу, району или окрестностям. Обычно подразумевает меньшую территорию, чем ‘regional’.

We prefer to support local businesses. / Мы предпочитаем поддерживать местный бизнес.

The local government is responsible for schools and libraries. / Местное правительство отвечает за школы и библиотеки.

This national issue has serious local implications. / Эта национальная проблема имеет серьёзные региональные (местные) последствия.

provincial — провинциальный, областной

Относящийся к провинции как административной единице страны (например, в Канаде, Китае).

The provincial laws may differ from federal legislation. / Провинциальные (региональные) законы могут отличаться от федерального законодательства.

The museum focuses on the provincial history of Alberta. / Музей посвящен региональной (провинциальной) истории Альберты.

He found their views to be very narrow and provincial. / Он счёл их взгляды очень узкими и провинциальными.

territorial — территориальный, краевой

Связанный с определённой территорией, особенно в контексте административного или политического деления.

The two countries have a long-standing territorial dispute. / Между двумя странами существует давний территориальный спор.

Each salesperson is assigned a specific territorial market. / Каждому торговому представителю назначен определённый региональный (территориальный) рынок.

The Yukon is one of Canada's three northern territorial governments. / Юкон — одно из трёх северных территориальных правительств Канады.

district — окружной, районный

Относящийся к району или округу (административной единице). Более узкое понятие, чем ‘regional’. Часто используется в официальных названиях, например, ‘районный суд’ (district court) или ‘школьный округ’ (school district).

She is the new district attorney. / Она новый окружной прокурор.

The plan was discussed at the district council meeting. / План обсуждался на собрании районного (окружного) совета.

He works as a district sales manager for the West Coast. / Он работает региональным (окружным) менеджером по продажам на Западном побережье.

area — местный, районный, зональный

Используется как прилагательное в составе словосочетаний (например, ‘area manager’). Обозначает принадлежность к определённой зоне, местности или району. Менее формально, чем ‘regional’, и часто взаимозаменяемо со словом ‘local’.

What is your phone's area code? / Какой у твоего телефона код города (региона)?

The new area manager is responsible for three counties. / Новый региональный менеджер отвечает за три округа.

The police issued an area-wide alert for the missing child. / Полиция объявила оповещение по всему району в связи с пропажей ребенка.

state — штатный, государственный (в рамках штата)

Прилагательное, относящееся к штату. Используется в странах с федеративным устройством (например, США, Австралия). В этом контексте ‘state’ — это конкретный вид ‘regional’.

State laws can vary significantly from one state to another. / Законы штата (региональные законы) могут значительно отличаться друг от друга.

He is running for a seat in the state legislature. / Он баллотируется на место в законодательном собрании штата.

The governor is the head of the state government. / Губернатор является главой правительства штата.

county — окружной, уездный

Относящийся к графству (в Великобритании) или округу (в США). Это административная единица меньше штата или провинции, но больше города. Конкретный вид ‘регионального’ деления.

The county sheriff is responsible for law enforcement. / Шериф округа (района) отвечает за правопорядок.

They hold a county fair every autumn. / Каждую осень они проводят окружную (региональную) ярмарку.

The new hospital will serve the entire county. / Новая больница будет обслуживать весь округ.

zonal — зональный, поясной

Относящийся к определённой зоне, выделенной по какому-либо признаку (климатическому, экономическому, спортивному).

The city has strict zonal regulations for construction. / В городе действуют строгие зональные (региональные) правила для строительства.

The team advanced to the zonal finals. / Команда прошла в зональный (региональный) финал.

The company implemented a zonal pricing strategy. / Компания внедрила зональную ценовую стратегию.

subnational — субнациональный, местный

Обозначает уровень власти или деятельности ниже общегосударственного, но выше местного. Часто используется в политологии и экономике.

The study compares economic growth at the subnational level. / Исследование сравнивает экономический рост на региональном (субнациональном) уровне.

Subnational governments, like states and cities, have their own budgets. / Субнациональные (региональные) органы власти, такие как штаты и города, имеют собственные бюджеты.

There is a great deal of subnational variation in policy. / Существует большое разнообразие в политике на региональном уровне.

Сообщить об ошибке или дополнить