Сведение
Варианты перевода
reduction — сведение, уменьшение, сокращение, приведение к
Процесс уменьшения чего-либо, приведения к меньшему количеству, объёму или значению. Часто используется в выражении ‘сведение к минимуму’ или ‘сведение к нулю’.
The main goal is the reduction of risks to zero. / Главная цель — сведение рисков к нулю.
This problem is not just a reduction of a complex issue to a simple formula. / Эта проблема — не просто сведение сложного вопроса к простой формуле.
The reduction of all our efforts to nothing was disappointing. / Сведение всех наших усилий на нет было разочаровывающим.
bringing together — объединение, соединение
Физическое или абстрактное соединение, объединение двух или более элементов, людей или групп в одном месте или в рамках одного процесса.
The bringing together of the two departments created a new synergy. / Сведение этих двух отделов вместе создало новую синергию.
The bringing together of the bridge's two halves was a key moment in its construction. / Сведение двух половин моста было ключевым моментом в его строительстве.
The forum is aimed at bringing together experts from different fields. / Форум нацелен на сведение вместе экспертов из разных областей.
collation — сбор и систематизация, сопоставление, сверка
Процесс сбора и систематизации информации из различных источников, часто для сравнения или создания единого документа.
The collation of data from multiple reports took a week. / Сведение данных из многочисленных отчётов заняло неделю.
This task involves the collation of witness statements into a single timeline. / Эта задача включает в себя сведение свидетельских показаний в единую хронологию.
The final document is a result of careful collation of all the facts. / Итоговый документ является результатом тщательного сведения всех фактов.
compilation — составление, сбор, компиляция
Процесс создания чего-либо (например, отчёта, баланса, списка) путём сбора и объединения информации из разных мест.
The compilation of the annual report is my main responsibility. / Сведение годового отчёта — моя главная обязанность.
This dictionary is the result of a long compilation of linguistic data. / Этот словарь — результат долгого сведения лингвистических данных.
The compilation of a complete list of participants is still in progress. / Сведение полного списка участников всё ещё в процессе.
information — информация, данные, сообщения
Знания, факты или данные о ком-либо или о чём-либо. В этом значении почти всегда используется во множественном числе: ‘сведения’.
Do you have any information about his whereabouts? / У вас есть какие-нибудь сведения о его местонахождении?
For your information, the meeting is cancelled. / К вашему сведению, встреча отменяется.
According to our information, the company is bankrupt. / По нашим сведениям, компания — банкрот.
We received information that the flight was delayed. / Мы получили сведения о том, что рейс задерживается.
data — данные, информация, статистика
Факты и статистика, собранные для справки или анализа. Как и ‘information’, в этом значении обычно используется во множественном числе: ‘сведения’.
We need to collect more data before making a decision. / Нам нужно собрать больше данных, прежде чем принимать решение.
The official data shows a decrease in crime. / Официальные сведения показывают снижение уровня преступности.
This conclusion is based on preliminary data. / Этот вывод основан на предварительных сведениях.
intelligence — разведданные, информация
Секретная информация, собранная о противнике, конкуренте или в разведывательных целях. Используется во множественном числе: ‘сведения’.
The agent gathered intelligence on enemy movements. / Агент собирал сведения о передвижениях противника.
Military intelligence confirmed the location of the target. / Военная разведка подтвердила сведения о местонахождении цели.
They work in corporate intelligence, gathering information about rivals. / Они работают в корпоративной разведке, занимаясь сбором сведений о конкурентах.
mixing — микширование, сводка
В звукозаписи: процесс объединения и обработки нескольких звуковых дорожек в один или несколько каналов (например, в стерео).
The audio mixing for the new album is almost complete. / Сведение звука для нового альбома почти завершено.
He is a professional mixing engineer. / Он профессиональный инженер по сведению (микшированию).
Good mixing is crucial for the quality of the final song. / Хорошее сведение имеет решающее значение для качества финальной песни.
mixdown — сведение, финальный микс
В звукозаписи: финальный этап сведения, когда все аудиодорожки объединяются в окончательный стерео- или многоканальный файл.
Let's prepare the tracks for the final mixdown. / Давайте подготовим дорожки для финального сведения.
After the mixdown, the track goes to mastering. / После сведения трек отправляется на мастеринг.
He exported the mixdown as a WAV file. / Он экспортировал результат сведения (миксдаун) в WAV-файл.
flattening — объединение слоёв, сведение слоёв
В компьютерной графике: процесс объединения нескольких слоёв изображения в один для уменьшения размера файла или финализации работы.
Don't forget to save a copy before the flattening of layers. / Не забудьте сохранить копию перед сведением слоёв.
Flattening the image makes it easier to export. / Сведение изображения упрощает его экспорт.
The flattening process is irreversible in most programs. / Процесс сведения в большинстве программ необратим.
removal — удаление, выведение
Процесс устранения, удаления чего-либо с поверхности. Часто используется для татуировок, бородавок, краски.
Laser tattoo removal can be expensive. / Лазерное сведение татуировок может быть дорогим.
She underwent a wart removal procedure. / Она прошла процедуру по сведению бородавки.
The removal of the old stain from the fabric was successful. / Сведение старого пятна с ткани прошло успешно.
settling — расплата, сведение счётов
Используется в идиоматическом выражении ‘сведение счётов’ — акт мести или разрешения старого конфликта.
The gang war was about the settling of old scores. / Война банд была связана со сведением старых счётов.
He saw his victory not as a triumph, but as a settling of accounts. / Он рассматривал свою победу не как триумф, а как сведение счётов.
This isn't about justice, it's about personal settling of scores. / Здесь дело не в справедливости, а в личном сведении счётов.
