Становление
Варианты перевода
formation — становление, формирование, образование, создание
Обозначает процесс создания или придания формы чему-либо, часто относится к абстрактным понятиям, группам или геологическим структурам. Акцент на структуре и форме.
The article discusses the formation of a national identity. / В статье обсуждается становление национальной идентичности.
We studied the formation of the solar system. / Мы изучали образование Солнечной системы.
The formation of his political views was influenced by his university years. / На становление его политических взглядов повлияли университетские годы.
becoming — превращение, развитие
Философский и возвышенный термин, описывающий процесс превращения или развития в нечто иное. Часто используется для описания становления личности или профессионала.
The book is about her becoming a world-famous artist. / Эта книга о её становлении как всемирно известной художницы.
This is a story of a boy's becoming a man. / Это история становления мальчика мужчиной.
The process of becoming a leader requires patience and experience. / Процесс становления лидера требует терпения и опыта.
establishment — основание, учреждение, установление
Обозначает процесс основания или учреждения организации, системы, государства или порядка. Акцент на официальном создании и закреплении.
The establishment of the new republic was a long and difficult process. / Становление новой республики было долгим и трудным процессом.
He played a key role in the establishment of the company. / Он сыграл ключевую роль в становлении (основании) компании.
The period was marked by the establishment of a new world order. / Этот период ознаменовался становлением нового мирового порядка.
development — развитие, рост, совершенствование
Широкий термин, описывающий процесс роста, эволюции или созревания. Может применяться к личности, экономике, навыкам. Часто взаимозаменяем с ‘formation’, но с акцентом на рост и усложнение.
This stage is crucial for the child's personality development. / Этот этап критически важен для становления личности ребенка.
The book covers the early development of the Russian state. / Книга охватывает ранний период становления российского государства.
Professional development is a continuous process of learning. / Профессиональное становление — это непрерывный процесс обучения.
emergence — появление, возникновение, зарождение
Обозначает процесс появления или выхода чего-то нового, ранее невидимого или неизвестного. Часто используется для новых идей, движений, явлений.
The late 20th century saw the emergence of the internet as a global force. / В конце XX века произошло становление интернета как глобальной силы.
We are witnessing the emergence of a new political movement. / Мы являемся свидетелями становления (зарождения) нового политического движения.
The emergence of capitalism changed the world. / Становление капитализма изменило мир.
