Стонать
Варианты перевода
groan — стонать, кряхтеть, охать
Издавать низкий, протяжный звук от боли, страдания или сильного неудовольствия. Часто подразумевает физическую боль или большое усилие.
He groaned in pain after twisting his ankle. / Он застонал от боли, подвернув лодыжку.
She let out a low groan of despair. / Она издала тихий стон отчаяния.
The old man groaned as he tried to stand up. / Старик застонал, пытаясь встать.
'Not another meeting!' he groaned. / «Только не еще одно совещание!» — простонал он.
moan — стонать, тихо стонать, жалобно стонать
Издавать долгий, низкий звук, выражающий физическую или душевную боль, страдание или иногда удовольствие. Очень близок по значению к ‘groan’, но чаще ассоциируется с более продолжительным и жалобным звуком.
The injured soldier was moaning on the battlefield. / Раненый солдат стонал на поле боя.
She was moaning softly in her sleep. / Она тихо стонала во сне.
'I don't want to go,' he moaned. / «Я не хочу идти», — простонал он.
whimper — хныкать, скулить, тихо стонать
Издавать тихие, прерывистые, жалобные звуки, выражающие боль, страх или несчастье. Подразумевает более слабый и менее громкий звук, чем ‘groan’ или ‘moan’. Часто используется для детей или животных.
The lost puppy began to whimper. / Потерявшийся щенок начал скулить (тихо стонать).
The child whimpered when he saw the needle. / Ребенок захныкал (тихо застонал), когда увидел иголку.
He was whimpering in fear. / Он скулил (тихо стонал) от страха.
whine — скулить, ныть, завывать, жалобно стонать
Издавать долгий, высокий, жалобный крик или звук. Часто используется в переносном смысле для описания раздражающих, нытливых жалоб.
The dog was whining at the door to be let out. / Собака скулила у двери, чтобы ее выпустили.
The engine made a high-pitched whining sound. / Двигатель издавал высокий, пронзительный вой (стон).
'It's not fair!' she whined. / «Это нечестно!» — ныла она.
wail — вопить, рыдать, выть, причитать
Издавать долгий, громкий, пронзительный крик скорби, боли или гнева. Описывает очень сильные, безутешные рыдания или крики. Может также описывать звук сирены или сильного ветра.
She started to wail when she heard the tragic news. / Она начала вопить (рыдать, стонать), когда услышала трагические новости.
The ambulance siren wailed in the distance. / Вдалеке выла (стонала) сирена скорой помощи.
He wailed in agony. / Он выл (стонал) в агонии.
