Урегулировать
Варианты перевода
settle — урегулировать, уладить, решить (спор), рассчитаться
Один из самых частых переводов. Используется, когда речь идет о прекращении спора, конфликта или разногласия путем достижения соглашения. Также используется в значении ‘оплатить долг, уладить финансовые вопросы’.
They agreed to settle the dispute out of court. / Они согласились урегулировать спор во внесудебном порядке.
It's time to settle your accounts with the company. / Пора урегулировать ваши счета с компанией.
The union and management finally settled their differences. / Профсоюз и руководство наконец-то урегулировали свои разногласия.
He needs to settle his affairs before he leaves the country. / Ему нужно урегулировать свои дела, прежде чем он покинет страну.
resolve — решить, разрешить (проблему)
Очень близко по значению к ‘settle’, но чаще подразумевает нахождение окончательного и твердого решения проблемы, вопоса или конфликта. Часто используется в более формальном контексте.
The government is trying to resolve the crisis. / Правительство пытается урегулировать кризс.
We must find a way to resolve these issues. / Мы должны найти способ уладить эти вопросы.
The matter was resolved after a long discussion. / Вопрос был урегулирован после долгого обсуждения.
It's difficult to resolve a conflict when both sides refuse to compromise. / Сложно урегулировать конфликт, когда обе стороны отказываются идти на компромисс.
regulate — регулировать, устанавливать правила, приводить в порядок
Означает устанавливать правила или законы для контроля какой-либо деятельности или системы. Вводит что-то в рамки порядка, нормы. Часто относится к действиям государства или официальных органов.
The government passed a new law to regulate the financial market. / Правительство приняло новы закон, чтобы урегулировать финансовый рынок.
These rules are designed to regulate traffic in the city center. / Эти правила призваны урегулировать движение в центре города.
We need to better regulate the use of natural resources. / Нам нужно лучше урегулировать использование природных ресурсов.
adjust — отрегулировать, скорректировать, подстроить
Означает внести небольшие изменения, чтобы что-то исправить, улучшить или привести в соответствие. Подразумевает ‘подстройку’ или ‘корректировку’.
The company had to adjust its strategy to the new market conditions. / Компании пришлось урегулировать (скорректировать) свою стратегию в соответствии с новыми рыночными условиями.
You can adjust the brightness of the screen. / Вы можете настроить яркость экрана.
After the audit, we needed to adjust our accounting procedures. / После аудита нам потребовалось урегулировать (скорректировать) наши бухгалтерские процедуры.
sort out — разобраться, решить, уладить
Более неформальный, разговорный перевод ‘settle’ или ‘resolve’. Означает разобраться в сложной ситуации, решить проблему, навести порядок.
Don't worry, we'll sort everything out. / Не волнуйся, мы всё устраним (уладим).
I need to sort out my visa issues before I can travel. / Мне нужно урегулировать визовые вопросы, прежде чем я смогу поехать.
They finally managed to sort out their financial problems. / Им наконец удалось урегулировать свои финансовые проблемы.
fix — решить (проблему), исправить, наладить
Очень неформальное и прямолинейное слово, означающее ‘решить проблему’ или ‘исправить ситуацию’. Часто используется в разговорной речи.
I'll fix the problem with the printer. / Я урегулирую (решу) проблему с принтером.
The government promised to fix the economy. / Правительство пообещало урегулировать (наладить) экономику.
We need to fix this situation before it gets worse. / Нам нужно урегулировать эту ситуацию, пока она не ухудшилась.
square — рассчитаться, свести счёты, уладить (финансовый вопрос)
Используется в контексте финансов и долгов. Означает ‘рассчитаться’, ‘уладить финансовые обязательства’, чтобы никто никому не был должен.
Let me pay for dinner, and we can square up later. / Давай я заплачу за ужин, а мы урегулируем этот вопрос (рассчитаемся) позже.
He finally managed to square his debts with the bank. / Ему наконец удалось урегулировать свои долги перед банком.
I need to square things with my former business partner. / Мне нужно урегулировать дела (рассчитаться) с моим бывшим деловым партнером.
regularize — узаконить, оформить, привести в соответствие с правилами
Формальный термин, означающий ‘привести что-либо в соответствие с правилами, законом; узаконить’. Часто используется в юридическом или административном контексте.
He is trying to regularize his immigration status. / Он пытается урегулировать (узаконить) свой иммиграционный статус.
The company took steps to regularize its employment practices. / Компания предприняла шаги, чтобы урегулировать свою практику найма сотрудников.
The agreement served to regularize the relations between the two countries. / Соглашение послужило тому, чтобы урегулировать отношения между двумя странами.
