Урегулировать

Варианты перевода

settle — урегулировать, уладить, решить (спор), рассчитаться

Один из самых частых переводов. Используется, когда речь идет о прекращении спора, конфликта или разногласия путем достижения соглашения. Также используется в значении ‘оплатить долг, уладить финансовые вопросы’.

They agreed to settle the dispute out of court. / Они согласились урегулировать спор во внесудебном порядке.

It's time to settle your accounts with the company. / Пора урегулировать ваши счета с компанией.

The union and management finally settled their differences. / Профсоюз и руководство наконец-то урегулировали свои разногласия.

He needs to settle his affairs before he leaves the country. / Ему нужно урегулировать свои дела, прежде чем он покинет страну.

resolve — решить, разрешить (проблему)

Очень близко по значению к ‘settle’, но чаще подразумевает нахождение окончательного и твердого решения проблемы, вопоса или конфликта. Часто используется в более формальном контексте.

The government is trying to resolve the crisis. / Правительство пытается урегулировать кризс.

We must find a way to resolve these issues. / Мы должны найти способ уладить эти вопросы.

The matter was resolved after a long discussion. / Вопрос был урегулирован после долгого обсуждения.

It's difficult to resolve a conflict when both sides refuse to compromise. / Сложно урегулировать конфликт, когда обе стороны отказываются идти на компромисс.

regulate — регулировать, устанавливать правила, приводить в порядок

Означает устанавливать правила или законы для контроля какой-либо деятельности или системы. Вводит что-то в рамки порядка, нормы. Часто относится к действиям государства или официальных органов.

The government passed a new law to regulate the financial market. / Правительство приняло новы закон, чтобы урегулировать финансовый рынок.

These rules are designed to regulate traffic in the city center. / Эти правила призваны урегулировать движение в центре города.

We need to better regulate the use of natural resources. / Нам нужно лучше урегулировать использование природных ресурсов.

adjust — отрегулировать, скорректировать, подстроить

Означает внести небольшие изменения, чтобы что-то исправить, улучшить или привести в соответствие. Подразумевает ‘подстройку’ или ‘корректировку’.

The company had to adjust its strategy to the new market conditions. / Компании пришлось урегулировать (скорректировать) свою стратегию в соответствии с новыми рыночными условиями.

You can adjust the brightness of the screen. / Вы можете настроить яркость экрана.

After the audit, we needed to adjust our accounting procedures. / После аудита нам потребовалось урегулировать (скорректировать) наши бухгалтерские процедуры.

sort out — разобраться, решить, уладить

Более неформальный, разговорный перевод ‘settle’ или ‘resolve’. Означает разобраться в сложной ситуации, решить проблему, навести порядок.

Don't worry, we'll sort everything out. / Не волнуйся, мы всё устраним (уладим).

I need to sort out my visa issues before I can travel. / Мне нужно урегулировать визовые вопросы, прежде чем я смогу поехать.

They finally managed to sort out their financial problems. / Им наконец удалось урегулировать свои финансовые проблемы.

fix — решить (проблему), исправить, наладить

Очень неформальное и прямолинейное слово, означающее ‘решить проблему’ или ‘исправить ситуацию’. Часто используется в разговорной речи.

I'll fix the problem with the printer. / Я урегулирую (решу) проблему с принтером.

The government promised to fix the economy. / Правительство пообещало урегулировать (наладить) экономику.

We need to fix this situation before it gets worse. / Нам нужно урегулировать эту ситуацию, пока она не ухудшилась.

square — рассчитаться, свести счёты, уладить (финансовый вопрос)

Используется в контексте финансов и долгов. Означает ‘рассчитаться’, ‘уладить финансовые обязательства’, чтобы никто никому не был должен.

Let me pay for dinner, and we can square up later. / Давай я заплачу за ужин, а мы урегулируем этот вопрос (рассчитаемся) позже.

He finally managed to square his debts with the bank. / Ему наконец удалось урегулировать свои долги перед банком.

I need to square things with my former business partner. / Мне нужно урегулировать дела (рассчитаться) с моим бывшим деловым партнером.

regularize — узаконить, оформить, привести в соответствие с правилами

Формальный термин, означающий ‘привести что-либо в соответствие с правилами, законом; узаконить’. Часто используется в юридическом или административном контексте.

He is trying to regularize his immigration status. / Он пытается урегулировать (узаконить) свой иммиграционный статус.

The company took steps to regularize its employment practices. / Компания предприняла шаги, чтобы урегулировать свою практику найма сотрудников.

The agreement served to regularize the relations between the two countries. / Соглашение послужило тому, чтобы урегулировать отношения между двумя странами.

Сообщить об ошибке или дополнить