Фиктивный
Варианты перевода
fictitious — фиктивный, вымышленный, выдуманный, несуществующий
Вымышленный, не существующий в реальности. Часто используется в литературе или для описания выдуманных деталей, имён, адресов.
All the characters in the book are fictitious. / Все персонажи в этой книге вымышленные.
He registered at the hotel under a fictitious name. / Он зарегистрировался в отеле под вымышленным именем.
The report was based on fictitious data. / Отчет был основан на фиктивных (выдуманных) данных.
sham — поддельный, фальшивый, показной, притворный
Притворный, поддельный, созданный специально для обмана или введения в заблуждение. Часто используется для описания договоренностей, таких как брак, бизнес или выборы, которые лишь имитируют законность.
The police discovered that their marriage was a sham. / Полиция обнаружила, что их брак был фиктивным.
The company was just a sham to launder money. / Компания была просто липовой (фиктивной), созданной для отмывания денег.
The election was a complete sham. / Выборы были полным фарсом (ложным представлением).
fake — фальшивый, поддельный, липовый
Поддельный, фальшивый. Широко употребимое слово, которое может относиться как к предметам (поддельные документы), так и к абстрактным понятиям (фальшивые новости, личность).
He was arrested for using a fake passport. / Его арестовали за использование липового (поддельного) паспорта.
She registered a fake company to avoid taxes. / Она зарегистрировала фиктивную компанию, чтобы избежать уплаты налогов.
The news story turned out to be fake. / Эта новость оказалась фальшивой (фейком).
He used a fake identity to get the job. / Он использовал вымышленную личность (фиктивные документы), чтобы получить работу.
bogus — фальшивый, липовый, мошеннический
(неформальное) Фальшивый, поддельный, мошеннический. Синоним ‘fake’, часто используется для описания ложных заявлений, документов или компаний с целью обмана.
They were selling bogus insurance policies. / Они продавали липовые (фиктивные) страховые полисы.
His claim to be a doctor was completely bogus. / Его утверждение, что он врач, было совершенно ложным (липовым).
The police are warning of a bogus email scam. / Полиция предупреждает о мошенничестве с поддельными (фиктивными) электронными письмами.
dummy — подставной, пустышка, манекен, заглушка
Используемый в качестве замены, образца или ‘заглушки’; ненастоящий. Часто применяется в техническом, бухгалтерском или IT-контексте (например, фирма-пустышка, фиктивная переменная).
In accounting, they created a dummy corporation to hide assets. / В бухгалтерии они создали фиктивную корпорацию (фирму-пустышку), чтобы скрыть активы.
The programmers used dummy data to test the software. / Программисты использовали фиктивные (тестовые) данные для проверки программы.
A dummy variable is often used in statistical analysis. / В статистическом анализе часто используется фиктивная переменная.
ostensible — показной, мнимый, кажущийся, формальный
(формальное) Мнимый, показной, заявленный как истинный, но не обязательно таковым являющийся. Подразумевает наличие скрытой, истинной причины или цели.
The ostensible reason for his visit was business, but he really wanted to see her. / Формальной (заявленной) причиной его визита был бизнес, но на самом деле он хотел увидеть её.
Their ostensible goal was charity, but they were actually making a profit. / Их показной целью была благотворительность, но на самом деле они получали прибыль.
While the ostensible purpose of the law is to protect children, many believe it restricts freedom of speech. / Хотя фиктивной (заявленной) целью закона является защита детей, многие считают, что он ограничивает свободу слова.
nominal — номинальный, чисто формальный, подставной
Существующий только по названию; номинальный. Относится к человеку или вещи, которые формально занимают должность или имеют статус, но не обладают реальной властью или функцией.
He is the nominal head of the company, but his brother makes all the real decisions. / Он номинальный (фиктивный) глава компании, но все реальные решения принимает его брат.
The firm had a nominal director who was just a frontman. / У фирмы был фиктивный (номинальный) директор, который был лишь подставным лицом.
She has only a nominal role in the project's management. / Она играет лишь формальную (номинальную) роль в управлении проектом.
spurious — ложный, необоснованный, подложный, сфабрикованный
(формальное) Ложный, подложный, необоснованный. Часто используется по отношению к аргументам, утверждениям или причинам, которые кажутся правдоподобными, но на самом деле являются ложными.
He was arrested on spurious charges. / Он был арестован по ложным (сфабрикованным) обвинениям.
The scientist dismissed the study's findings as spurious. / Учёный отверг выводы исследования как ложные (необоснованные).
She had to defend herself against spurious allegations from the press. / Ей пришлось защищаться от беспочвенных (ложных) обвинений со стороны прессы.
phony — фальшивый, липовый, неискренний, притворный
(неформальное) Фальшивый, неискренний, ‘липовый’. Может описывать как предметы (документы), так и поведение или людей.
I could tell his accent was phony. / Я сразу понял, что его акцент был фальшивым.
He gave a phony name to the police. / Он назвался полиции вымышленным (липовым) именем.
The company was a phony, set up to cheat investors. / Компания была фиктивной (липовой), созданной для обмана инвесторов.
She greeted me with a phony smile. / Она поприветствовала меня с неискренней (фальшивой) улыбкой.
