Частное

Варианты перевода

private — частное, личный, конфиденциальный, негосударственный

Относящийся к отдельному лицу или группе лиц, а не к государству или широкой общественности; не государственный, личный.

This is private property, please keep out. / Это частная собственность, пожалуйста, не входите.

She is a private detective hired by the family. / Она — частный детектив, нанятый семьей.

He is a private individual and values his privacy. / Он частное лицо и ценит свою личную жизнь.

They sent their children to a private school. / Они отправили своих детей в частную школу.

particular — конкретный, определенный, особый

Используется, когда речь идет о чем-то конкретном, отдельном, в противоположность общему. Часто используется в выражении ‘от общего к частному’.

The lecture moved from the general to the particular. / Лекция перешла от общего к частному.

Is there any particular book you would like to read? / Есть ли какая-то конкретная (частная) книга, которую вы хотели бы прочитать?

He is very particular about the way his coffee is made. / Он очень щепетилен в том, что касается приготовления его кофе (уделяет внимание частностям).

individual — индивидуальный, отдельный, личный, персональный

Относящийся к одному человеку или предмету, рассматриваемому отдельно от других; единичный, персональный. Часто синонимично ‘частное лицо’.

We must respect the rights of the individual. / Мы должны уважать права частного лица (индивида).

Each case requires individual attention. / Каждый частный случай требует индивидуального подхода.

The teacher gave each student individual help with the task. / Учитель оказал каждому ученику индивидуальную (персональную) помощь с заданием.

quotient — результат деления

Математический термин, обозначающий результат, полученный при делении одного числа на другое.

In the equation 10 ÷ 2 = 5, the number 5 is the quotient. / В уравнении 10 ÷ 2 = 5, число 5 является частным.

Find the quotient and remainder when you divide 17 by 4. / Найдите частное и остаток при делении 17 на 4.

The teacher asked the students to calculate the quotient. / Учитель попросил учеников вычислить частное.

partial — частичный, неполный

Означает ‘неполный’, ‘частичный’. Используется для описания явлений, которые происходят не в полной мере, например, затмений.

A partial solar eclipse was visible in our region. / В нашем регионе было видно частное солнечное затмение.

The company offered a partial refund for the faulty product. / Компания предложила частичный возврат средств за бракованный товар.

We only have partial information about what happened. / У нас есть только частичная (неполная) информация о том, что произошло.

specific — конкретный, определенный, особый

Точный и определенный; конкретный. Указывает на что-то одно (частность), а не на что-либо в общем.

He gave me a specific task to complete before noon. / Он дал мне выполнить частное (конкретное) задание до полудня.

This is a specific case that requires a different approach. / Это частный случай, который требует иного подхода.

Could you be more specific about what you need? / Не могли бы вы быть более конкретным в отношении того, что вам нужно?

Each group has its own specific problems. / У каждой группы есть свои собственные, частные проблемы.

Сообщить об ошибке или дополнить