Велик
Варианты перевода
bike — велик, велосипед, вел
Неформальное, разговорное название для двухколёсного транспортного средства, приводимого в движение педалями.
I got a new bike for my birthday. / Мне подарили новый велик на день рождения.
Let's go for a bike ride this weekend. / Давай покатаемся на велосипедах в эти выходные.
He parked his bike against the wall. / Он припарковал свой велик у стены.
My bike has a flat tire. / У моего велика спустило колесо.
bicycle — велосипед
Полное, более официальное слово для ‘велосипед’. Используется в более формальном контексте, чем ‘bike’.
Riding a bicycle is good for your health. / Езда на велосипеде полезна для здоровья.
The city is building new lanes for bicycles. / Город строит новые дорожки для велосипедов.
A bicycle is an environmentally friendly mode of transport. / Велосипед — это экологически чистый вид транспорта.
large — большой, огромный
Описывает что-то, что превосходит средний размер, объём или количество. Часто используется для одежды и предметов.
The world is large and full of wonders. / Мир велик и полон чудес.
The risk was too large to ignore. / Риск был слишком велик, чтобы его игнорировать.
His contribution to science was very large. / Его вклад в науку был очень велик.
great — великий, значительный, выдающийся
Описывает что-то выдающееся, значительное, важное. Часто используется для описания абстрактных понятий, людей или достижений.
The Russian language is great and mighty. / Велик и могуч русский язык.
The temptation was great, but he resisted. / Соблазн был велик, но он устоял.
Great is the power of truth. / Велика сила правды.
big — большой, крупный
Похоже на ‘large’, но может быть более неформальным. Также часто используется в значении ‘слишком большой’ для одежды или обуви.
This coat is too big for me. / Это пальто мне велико.
The house seemed too big for just one person. / Дом казался слишком велик для одного человека.
His shoes are two sizes too big for him. / Его туфли велики ему на два размера.
too big — слишком большой
Прямое указание на то, что размер чего-либо является избыточным или неподходящим.
This shirt is too big for me. / Эта рубашка мне велика.
Are these gloves too big for you? / Эти перчатки тебе не велики?
I'm afraid the ring is too big for my finger. / Боюсь, кольцо мне велико.
considerable — значительный, существенный
Означает ‘значительный’, ‘существенный’ по размеру, количеству или степени. Более формальный оттенок, чем ‘big’ или ‘large’.
The damage from the storm was considerable. / Ущерб от шторма был велик.
The difference in price is considerable. / Разница в цене велика.
A considerable amount of time and effort has been spent on this project. / На этот проект было потрачено значительное (велико) количество времени и усилий.
massive — массивный, огромный, громадный
Обозначает что-то очень большое, тяжёлое и громоздкое. Подчёркивает массу и солидность.
The castle walls were massive and imposing. / Стены замка были велики и внушительны.
A massive rock blocked the road. / Огромный (весьма велик) камень перекрыл дорогу.
The task ahead of us is massive. / Задача, стоящая перед нами, громадна (велика).
bulky — громоздкий, объёмный
Описывает предмет, который не только большой, но и неудобный, громоздкий, занимающий много места.
This old wardrobe is too bulky for my small room. / Этот старый шкаф слишком велик и громоздок для моей маленькой комнаты.
The package was bulky and difficult to carry. / Посылка была велика и неудобна для переноски.
I can't fit this bulky suitcase into the trunk of the car. / Я не могу поместить этот громоздкий (потому что велик) чемодан в багажник машины.
good-sized — немаленький, приличного размера
Означает ‘немаленький’, ‘достаточно большой’. Имеет нейтральный или положительный оттенок.
They live in a good-sized apartment in the city center. / Они живут в довольно большой (размер которой велик) квартире в центре города.
He caught a good-sized fish. / Он поймал немаленькую рыбу.
That's a good-sized portion of salad. / Это хорошая (немаленькая) порция салата.
