Грядущий

Варианты перевода

upcoming — грядущий, предстоящий, ближайший, ожидаемый

Описывает события, которые произойдут в ближайшем будущем. Часто используется для анонсов мероприятий, выборов, релизов. Имеет нейтральный или позитивный оттенок.

We are all excited about the upcoming holidays. / Мы все в предвкушении грядущих праздников.

She is preparing for her upcoming exams. / Она готовится к своим грядущим экзаменам.

The upcoming conference will host experts from all over the world. / Грядущая конференция примет экспертов со всего мира.

Details of the upcoming changes will be announced next week. / Подробности о грядущих изменениях будут объявлены на следующей неделе.

forthcoming — предстоящий, ожидающийся, будущий

Очень похож на ‘upcoming’. Часто используется в более официальном или формальном контексте для событий, публикаций или информации, которые скоро появятся или будут предоставлены.

The author discussed his forthcoming novel in an interview. / Автор обсудил свой грядущий роман в интервью.

The forthcoming elections are a major topic of discussion. / Грядущие выборы являются главной темой для обсуждения.

A full report on the incident will be made available in the forthcoming weeks. / Полный отчёт об инциденте будет доступен в грядущие недели.

coming — наступающий, предстоящий

Очень распространенный и универсальный перевод. Используется для обозначения приближающихся событий, периодов времени или изменений. Может стоять как перед существительным (the coming year), так и после него (in the weeks to come).

We must be ready for the challenges of the coming year. / Мы должны быть готовы к вызовам грядущего года.

She felt a sense of excitement about the coming adventure. / Она чувствовала волнение по поводу грядущего приключения.

There is much to do in the days to come. / Многое предстоит сделать в грядущие дни.

The coming winter is expected to be very cold. / Ожидается, что грядущая зима будет очень холодной.

approaching — приближающийся, наступающий

Подчёркивает процесс приближения события во времени. Создаёт ощущение, что что-то становится всё ближе и ближе. Часто используется с датами или сроками.

With the deadline approaching, the team worked day and night. / С грядущим (приближающимся) крайним сроком команда работала день и ночь.

He felt nervous about the approaching job interview. / Он нервничал из-за грядущего (приближающегося) собеседования.

The approaching storm forced them to cancel the picnic. / Грядущая (приближающаяся) буря заставила их отменить пикник.

impending — неминуемый, нависший, угрожающий

Используется для описания чего-то, что вот-вот произойдёт, и часто несёт негативный или угрожающий оттенок. Говорит о неизбежности события. Синоним — ‘imminent’.

The villagers were warned of the impending flood. / Жителей деревни предупредили о будущей (надвигающейся) угрозе наводнения.

She had a sense of impending doom. / У неё было предчувствие грядущей беды.

He resigned in the face of his impending dismissal. / Он уволился перед лицом своего грядущего (неминуемого) увольнения.

future — будущий

Описывает всё, что относится к будущему в целом, не обязательно к ближайшему. Самое общее слово.

She had bright hopes for her future career. / У неё были светлые надежды на свою грядущую (будущую) карьеру.

The book is a warning to future generations. / Эта книга — предостережение грядущим (будущим) поколениям.

Let's not worry about future problems right now. / Давайте не будем беспокоиться о грядущих (будущих) проблемах прямо сейчас.

Сообщить об ошибке или дополнить