Грядущий
Варианты перевода
upcoming — грядущий, предстоящий, ближайший, ожидаемый
Описывает события, которые произойдут в ближайшем будущем. Часто используется для анонсов мероприятий, выборов, релизов. Имеет нейтральный или позитивный оттенок.
We are all excited about the upcoming holidays. / Мы все в предвкушении грядущих праздников.
She is preparing for her upcoming exams. / Она готовится к своим грядущим экзаменам.
The upcoming conference will host experts from all over the world. / Грядущая конференция примет экспертов со всего мира.
Details of the upcoming changes will be announced next week. / Подробности о грядущих изменениях будут объявлены на следующей неделе.
forthcoming — предстоящий, ожидающийся, будущий
Очень похож на ‘upcoming’. Часто используется в более официальном или формальном контексте для событий, публикаций или информации, которые скоро появятся или будут предоставлены.
The author discussed his forthcoming novel in an interview. / Автор обсудил свой грядущий роман в интервью.
The forthcoming elections are a major topic of discussion. / Грядущие выборы являются главной темой для обсуждения.
A full report on the incident will be made available in the forthcoming weeks. / Полный отчёт об инциденте будет доступен в грядущие недели.
coming — наступающий, предстоящий
Очень распространенный и универсальный перевод. Используется для обозначения приближающихся событий, периодов времени или изменений. Может стоять как перед существительным (the coming year), так и после него (in the weeks to come).
We must be ready for the challenges of the coming year. / Мы должны быть готовы к вызовам грядущего года.
She felt a sense of excitement about the coming adventure. / Она чувствовала волнение по поводу грядущего приключения.
There is much to do in the days to come. / Многое предстоит сделать в грядущие дни.
The coming winter is expected to be very cold. / Ожидается, что грядущая зима будет очень холодной.
approaching — приближающийся, наступающий
Подчёркивает процесс приближения события во времени. Создаёт ощущение, что что-то становится всё ближе и ближе. Часто используется с датами или сроками.
With the deadline approaching, the team worked day and night. / С грядущим (приближающимся) крайним сроком команда работала день и ночь.
He felt nervous about the approaching job interview. / Он нервничал из-за грядущего (приближающегося) собеседования.
The approaching storm forced them to cancel the picnic. / Грядущая (приближающаяся) буря заставила их отменить пикник.
impending — неминуемый, нависший, угрожающий
Используется для описания чего-то, что вот-вот произойдёт, и часто несёт негативный или угрожающий оттенок. Говорит о неизбежности события. Синоним — ‘imminent’.
The villagers were warned of the impending flood. / Жителей деревни предупредили о будущей (надвигающейся) угрозе наводнения.
She had a sense of impending doom. / У неё было предчувствие грядущей беды.
He resigned in the face of his impending dismissal. / Он уволился перед лицом своего грядущего (неминуемого) увольнения.
future — будущий
Описывает всё, что относится к будущему в целом, не обязательно к ближайшему. Самое общее слово.
She had bright hopes for her future career. / У неё были светлые надежды на свою грядущую (будущую) карьеру.
The book is a warning to future generations. / Эта книга — предостережение грядущим (будущим) поколениям.
Let's not worry about future problems right now. / Давайте не будем беспокоиться о грядущих (будущих) проблемах прямо сейчас.
