Деяние
Варианты перевода
act — деяние, поступок, действие, акт
Нейтральное слово для обозначения действия или поступка, часто имеющее официальный или юридический оттенок.
It was a selfless act of kindness. / Это был бескорыстный акт доброты.
The final act of the play was tragic. / Последний акт (действие) пьесы был трагичным.
Committing a criminal act will have serious consequences. / Совершение преступного деяния будет иметь серьезные последствия.
His first act as president was to sign the new law. / Его первым деянием на посту президента было подписание нового закона.
deed — поступок, подвиг, дело
Часто используется для описания значительного, осознанного поступка, который может быть как хорошим (a good deed), так и плохим (an evil deed). Имеет более весомый, иногда архаичный оттенок, чем ‘act’.
Helping the elderly is a good deed. / Помощь пожилым людям — это доброе деяние.
He was punished for his evil deeds. / Он был наказан за свои злые деяния.
Her heroic deeds will be remembered for generations. / Её героические деяния будут помнить поколения.
A man is judged by his deeds, not by his words. / Человека судят по его поступкам (подвигам), а не по словам.
offense — правонарушение, проступок, преступление
Правонарушение или преступление, нарушение закона, правила или моральной нормы. Имеет сильный юридический или формальный оттенок.
Driving without a license is a serious offense. / Вождение без прав — это серьезное правонарушение.
It was his first offense, so he received a lighter sentence. / Это было его первое правонарушение, поэтому он получил более мягкое наказание.
The law defines several categories of criminal offenses. / Закон определяет несколько категорий преступных деяний.
crime — преступление
Серьезное противоправное деяние, наказуемое по закону; преступление. Это самый сильный и однозначный термин для незаконного деяния.
The suspect was charged with a serious crime. / Подозреваемому было предъявлено обвинение в тяжком преступлении (деянии).
Poverty can sometimes lead people to commit crime. / Бедность иногда может толкать людей на совершение преступных деяний.
The government is trying to reduce the level of crime in the city. / Правительство пытается снизить уровень преступности (преступных деяний) в городе.
misdeed — проступок, злодеяние, дурной поступок
Дурной или безнравственный поступок, проступок. Часто используется для описания неправильных действий, которые могут быть не обязательно незаконными, но являются морально предосудительными.
He regretted his youthful misdeeds. / Он сожалел о своих юношеских проступках (деяниях).
The politician's misdeeds were exposed by the press. / Дурные деяния политика были разоблачены прессой.
She had to confess her misdeeds. / Ей пришлось признаться в своих дурных поступках (деяниях).
wrongdoing — правонарушение, проступок, злоупотребление
Общий термин для любого неправильного, незаконного или неэтичног поведения или поступка. Часто используется в формальном или официальном контексте.
The company denies any wrongdoing. / Компания отрицает совершение каких-либо противоправных деяний.
An investigation was launched into alleged financial wrongdoing. / Было начато расследование предполагаемых финансовых правонарушений (деяний).
He was fully aware of his wrongdoing. / Он полностью осознавал свои неправомерные деяния.
transgression — прегрешение, нарушение, проступок
Формальный термин для нарушения закона, правила или морального принципа. Часто имеет религиозный или моральный подтекст, обозначая нарушение божественной или нравственной заповеди.
He asked for forgiveness for his transgressions. / Он просил прощения за свои прегрешения (деяния).
Her transgression was to question the authority of the council. / Ее прегрешение (противоправное деяние) состояло в том, что она поставила под сомнение авторитет совета.
In many cultures, adultery is considered a serious transgression. / Во многих культурах супружеская измена считается серьезным прегрешением (деянием).
feat — подвиг, достижение
Выдающееся, смелое или искусное действие; подвиг. Этот термин описывает исключительное, достойное восхищения деяние, требующее больших усилий, мужества или мастерства.
Climbing Mount Everest is a remarkable feat of human endurance. / Восхождение на Эверест — это выдающаяся заслуга (подвиг) человеческой выносливости.
Building the pyramids was an incredible engineering feat. / Строительство пирамид было невероятным инженерным подвигом (деянием).
Winning the championship for the third time in a row was a historic feat. / Победа в чемпионате в третий раз подряд была историческим достижением (деянием).
