Драма

Варианты перевода

drama — драма, драматургия, напряженная ситуация

Основное и наиболее общее значение. Обозначает как литературный жанр, предназначенный для сценического исполнения, так и напряженную, эмоционально насыщенную ситуацию в жизни.

She is studying ancient Greek drama at the university. / Она изучает древнегреческую драму в университете.

The film was a moving family drama. / Фильм был трогательной семейной драмой.

There was a lot of drama in the office last week. / На прошлой неделе в офисе было много драмы (напряженных событий).

He loves the drama of a good detective story. / Он любит драматизм хорошего детектива.

play — пьеса, спектакль

Пьеса; литературное произведение, написанное для постановки в театре. Это наиболее частый и точный перевод, когда речь идет о конкретном сценическом произведении.

We went to see a new play at the local theatre. / Мы ходили смотреть новую пьесу в местном театре.

Shakespeare wrote many famous plays, such as 'Hamlet' and 'Romeo and Juliet'. / Шекспир написал много известных пьес (драм), таких как «Гамлет» и «Ромео и Джульетта».

The director decided to stage a classic play. / Режиссер решил поставить классическую пьесу (драму).

tragedy — трагедия

Конкретный поджанр драмы, характеризующийся серьезным сюжетом и печальным или катастрофическим финалом для главного героя. Также используется для описания очень печального события в жизни.

'King Lear' is one of Shakespeare's greatest tragedies. / «Король Лир» — одна из величайших трагедий (драм) Шекспира.

The story of his life is a real tragedy. / История его жизни — настоящая трагедия.

It was a tragedy that he died so young. / Это была трагедия (драма), что он умер таким молодым.

melodrama — мелодрама

Вид драмы с преувеличенными эмоциями, стереотипными персонажами и захватывающим сюжетом, который часто имеет счастливый конец, где добро побеждает зло.

The film was a typical melodrama with a predictable plot. / Фильм был типичной мелодрамой (драмой) с предсказуемым сюжетом.

Stop making a melodrama out of a simple disagreement! / Перестань устраивать мелодраму (драму) из-за простого разногласия!

Silent films often relied on melodrama to convey emotions. / Немые фильмы часто полагались на мелодраму для передачи эмоций.

turmoil — смятение, суматоха, потрясение, беспорядок

Переносное значение. Обозначает состояние сильного беспорядка, смятения, тревоги или хаоса. Часто используется для описания эмоционального состояния или сложной ситуации.

Her mind was in a turmoil after receiving the bad news. / Ее разум был в смятении (в ее душе была драма) после получения плохих новостей.

The country was in political turmoil. / Страна находилась в состоянии политического хаоса (переживала драму).

He experienced great emotional turmoil during the divorce. / Он пережил сильное эмоциональное потрясение (драму) во время развода.

ordeal — суровое испытание, мытарства, мучение

Переносное значение. Суровое, мучительное испытание или переживание. Описывает крайне неприятный и трудный период, личную драму.

The long trial was a terrible ordeal for the family. / Долгий судебный процесс был ужасным испытанием (драмой) для семьи.

He described his ordeal of being lost in the mountains for three days. / Он описал свое мучительное испытание (свою драму), когда три дня блуждал в горах.

Surviving the illness was a difficult ordeal. / Выздоровление после болезни было тяжелым испытанием (драмой).

Сообщить об ошибке или дополнить