Жаждать

Варианты перевода

thirst for — жаждать, жаждать (чего-либо), испытывать жажду

Испытывать сильную потребность или желание чего-либо, часто чего-то абстрактного, как будто испытываешь физическую жажду. Используется как для буквальной жажды, так и в переносном смысле.

He thirsts for knowledge about ancient civilizations. / Он жаждет знаний о древних цивилизациях.

After a long hike, we were all thirsting for a cold drink. / После долгого похода мы все жаждали холодного напитка.

The young politician thirsts for power and influence. / Молодой политик жаждет власти и влияния.

crave — страстно желать, жаждать, испытывать тягу к

Испытывать очень сильное, почти неконтролируемое желание чего-либо, часто связанное с едой, но также и с эмоциями или вниманием. Подразумевает сильную внутреннюю тягу.

She was pregnant and craved pickles and ice cream. / Она была беременна и страстно желала солёных огурцов и мороженого.

Many people crave recognition for their hard work. / Многие люди жаждут признания за свой усердный труд.

After months of being alone, he craved human connection. / После месяцев одиночества он жаждал человеческого общения.

long for — тосковать по, сильно желать, мечтать о

Сильно желать чего-то или кого-то, кто далеко или недоступен. Часто несёт в себе оттенок грусти, ностальгии или тоски.

She longed for the days of her carefree childhood. / Она тосковала по дням своего беззаботного детства.

He is stationed overseas and longs for his family. / Он служит за границей и тоскует по своей семье.

After a long winter, everyone longs for spring. / После долгой зимы все жаждут весны.

yearn for — томиться по, страстно желать, жаждать

Очень похож на ‘long for’, но часто подразумевает более глубокое, эмоциональное и продолжительное желание, которое может казаться недостижимым. Имеет поэтический или меланхоличный оттенок.

The artist yearned for a world filled with beauty and peace. / Художник страстно желал мира, наполненного красотой и покоем.

Immigrants often yearn for the homeland they left behind. / Иммигранты часто тоскуют по родине, которую они покинули.

He yearned for her acceptance and love. / Он жаждал её признания и любви.

hunger for — жаждать (чего-либо), испытывать голод по

Подобно ‘thirst for’, использует метафору физического голода для описания сильного желания чего-то нематериального, например, успеха, приключений или любви.

The young entrepreneur hungered for success. / Молодой предприниматель жаждал успеха.

She has always hungered for adventure and travel. / Она всегда жаждала приключений и путешествий.

A child who lacks affection will hunger for attention. / Ребёнок, которому не хватает ласки, будет жаждать внимания.

covet — вожделеть, сильно желать, завидовать

Сильно желать обладать чем-то, что принадлежит другому человеку. Часто несёт негативный оттенок зависти. В русском языке ближе всего к ‘завидовать’ или ‘вожделеть’.

He coveted his neighbor's new sports car. / Он с завистью смотрел на новую спортивную машину соседа (жаждал её).

She won the award that many other writers had coveted for years. / Она выиграла награду, которую многие другие писатели жаждали годами.

The museum covets the rare manuscript for its collection. / Музей жаждет заполучить редкую рукопись в свою коллекцию.

be eager for — гореть желанием, жаждать, с нетерпением ждать

Испытывать сильное и нетерпеливое желание, полное энтузиазма и предвкушения. В отличие от ‘yearn for’, здесь нет оттенка грусти.

The students were eager for the summer holidays to begin. / Студенты с нетерпением ждали (жаждали) начала летних каникул.

We are eager for any news about his recovery. / Мы жаждем любых новостей о его выздоровлении.

The team is eager for another chance to win the championship. / Команда жаждет получить ещё один шанс выиграть чемпионат.

pine for — чахнуть по, изнывать от тоски, томиться

Чахнуть от тоски по кому-то или чему-то, что было утрачено или недоступно. Подразумевает страдание и уныние из-за этого желания.

After she moved away, he pined for her for months. / После её отъезда он месяцами тосковал по ней.

The dog is pining for its owner who went on a trip. / Собака тоскует по своему хозяину, который уехал в путешествие.

Even in the big city, he pined for the quiet country life. / Даже в большом городе он тосковал по тихой деревенской жизни.

aspire to — стремиться к, мечтать о (высоком), претендовать на

Стремиться к достижению высокой, амбициозной цели. Это желание направлено в будущее и связано с личным ростом или карьерой. Не просто ‘хотеть’, а именно ‘ставить целью’.

She aspires to become a world-class surgeon. / Она желает (стремится) стать хирургом мирового класса.

Many young athletes aspire to Olympic glory. / Многие молодые спортсмены мечтают об олимпийской славе.

He aspires to a leadership position within the company. / Он стремится к руководящей должности в компании.

hanker — страстно желать, жаждать, тосковать по

Разговорный перевод слова ‘yearn’ или ‘crave’. Испытывать сильное, настойчивое желание чего-либо. Часто используется в выражении ‘hanker after/for’.

I've been hankering for a real Italian pizza all week. / Я всю неделю ужасно хочу (жажду) настоящей итальянской пиццы.

He still hankers after his ex-girlfriend. / Он всё ещё тоскует по своей бывшей девушке.

She has a good job, but she hankers for a more creative life. / У неё хорошая работа, но она жаждет более творческой жизни.

Сообщить об ошибке или дополнить