Закатать
Варианты перевода
roll up — закатать, подвернуть, завернуть
Подвернуть, скатать края одежды (рукава, штанины).
He rolled up his sleeves and got to work. / Он свернул рукава и принялся за работу.
She rolled up her jeans to wade into the cool stream. / Она закатала джинсы, чтобы войти в прохладный ручей.
It's getting warm in here, I'm going to roll up my sleeves. / Здесь становится жарко, я собираюсь закатать рукава.
tuck in — заправить, подоткнуть
Заправить края чего-либо (одежды, одеяла) внутрь или под что-либо.
Your shirt is untucked, you should tuck it in. / У тебя рубашка навыпуск, тебе следует её закатать (заправить).
She gently tucked the blanket in around her sleeping child. / Она осторожно закатала (подоткнула) одеяло вокруг своего спящего ребенка.
He tucked in the corners of the bed sheet. / Он закатал (заправил) уголки простыни.
pave — мостить, асфальтировать
Покрывать поверхность дороги или тротуара твердым материалом (асфальтом, камнем, плиткой).
The city council decided to pave all the old streets in the downtown. / Городской совет решил закатать (замостить) все старые улицы в центре города.
They are going to pave this road next summer. / Они соираются закатать эту дорогу в асфальт следующим летом.
A newly paved driveway increases the value of a house. / Недавно закатанная (заасфальтированная) подъездная дорога повышает стоимость дома.
asphalt — заасфальтировать, покрыть асфальтом
Покрывать дорогу или другую поверхность асфальтом.
The workers will asphalt the parking lot tomorrow. / Рабочие закатают парковку в асфальт завтра.
It's noisy outside because they are asphalting our street. / На улице шумно, потому что они закатывают нашу улицу в асфальт.
They asphalted the entire area in just two days. / Они закатали в асфальт всю территорию всего за два дня.
can — консервировать, закрывать в банки
Консервировать продукты питания, помещая их в герметичные банки для длительного хранения.
My grandmother taught me how to can vegetables from her garden. / Моя бабушка научила меня закатывать (консервировать) овощи со своего огорода.
Every autumn, our family cans tomatoes and cucumbers. / Каждую осень наша семья закатывает помидоры и огурцы.
I'm going to can some peaches this weekend. / На этих выходных я собираюсь закатать несколько банок персиков.
preserve — консервировать, заготавливать
Заготавливать продукты (фрукты, овощи) на зиму путем консервирования, соления, маринования.
We use a special family recipe to preserve pickles. / Мы используем особый семейный рецепт, чтобы закатать соленые огурцы.
She preserved the summer berries by making delicious jam. / Она закатала летние ягоды, приготовив из них вкусный джем.
Learning how to preserve food is a very useful skill. / Умение закатывать (консервировать) еду — очень полезный навык.
throw — устроить
(Разг.) Устроить что-либо бурное и эмоциональное. Используется в устойчивых выражениях, например ‘to throw a tantrum/a fit’ (закатить истерику).
The child threw a tantrum because his mom didn't buy him a toy. / Ребенок закатил истерику, потому что мама не купила ему игрушку.
He threw a fit when he found out his flight was cancelled. / Он закатил скандал, когда узнал, что его рейс отменили.
My boss will throw a huge scandal if we miss the deadline. / Мой начальник закатит огромный скандал, если мы не уложимся в срок.
make — устроить, поднять (шум)
(Разг.) Устроить, создать проблему или конфликт. Используется в устойчивых выражениях, например ‘to make a scene/a fuss’ (закатить сцену/скандал).
Please, don't make a scene in the middle of the restaurant. / Пожалуйста, не закатывай сцену посреди ресторана.
She made a huge fuss about a tiny scratch on her car. / Она закатала грандиозный скандал из-за крошечной царапины на своей машине.
There's no need to make such a big deal out of it. / Нет нужды закатывать из-за этого такой большой скандал.
seal up — замуровать, заделать
Герметично закрыть, заделать что-либо. Может использоваться в криминальном жаргоне в значении ‘замуровать’.
In old gangster movies, they often threaten to seal someone up in concrete. / В старых гангстерских фильмах часто угрожают закатать кого-нибудь в бетон.
The builders found a box that was sealed up inside the wall. / Строители нашли коробку, которая была закатана (замурована) в стене.
We need to seal up all the cracks in the foundation before winter. / Нам нужно закатать (заделать) все трещины в фундаменте до зимы.
