Заморозить
Варианты перевода
freeze — заморозить, замораживать, остановить, заблокировать, застыть
Основной и самый частый перевод. Используется как в прямом значении (превращать в лёд), так и в переносном (останавливать процесс, движение; блокировать активы).
They decided to freeze the berries for the winter. / Они решили заморозить ягоды на зиму.
The government decided to freeze wages. / Правительство решило заморозить заработную плату.
The court ordered to freeze all his assets. / Суд постановил заморозить все его активы.
The company had to freeze hiring new employees. / Компания была вынуждена заморозить наём новых сотрудников.
He froze in terror when he saw the snake. / Он застыл (замер) от ужаса, когда увидел змею.
deep-freeze — подвергать глубокой заморозке
Означает подвергать глубокой заморозке, обычно продукты питания, для длительного хранения при очень низкой температуре.
We should deep-freeze the fish to keep it fresh. / Нам следует глубоко заморозить рыбу, чтобы она оставалась свежей.
This machine can deep-freeze vegetables in a matter of minutes. / Эта машина может глубоко заморозить овощи за считанные минуты.
Many modern refrigerators have a compartment to deep-freeze food. / Многие современные холодильники имеют отсек для глубокой заморозки продуктов.
suspend — приостановить, временно прекратить, отложить
Используется в переносном смысле: временно прекратить или приостановить что-либо (действие, проект, членство).
The company decided to suspend the project due to lack of funding. / Компания решила заморозить (приостановить) проект из-за недостатка финансирования.
All negotiations have been suspended until further notice. / Все переговоры были заморожены до дальнейшего уведомления.
The school had to suspend classes during the snowstorm. / Школе пришлось приостановить (заморозить) занятия во время метели.
block — заблокировать, запретить доступ
Используется в значении ‘заблокировать’, ‘сделать недоступным’, особенно в отношении счетов, карт или ресурсов.
The bank will block your card if you enter the wrong PIN three times. / Банк заморозит (заблокирует) вашу карту, если вы трижды введёте неверный ПИН-код.
The authorities decided to block the suspicious bank account. / Власти решили заморозить (заблокировать) подозрительный банковский счёт.
The government can block foreign assets held in the country. / Правительство может заморозить иностранные активы, находящиеся в стране.
put on hold — приостановить, отложить, поставить на паузу
Идиоматическое выражение, означающее ‘приостановить’, ‘отложить’ какой-либо план, проект или деятельность на неопределённое время.
We had to put our travel plans on hold. / Нам пришлось заморозить наши планы на путешествие.
The development of the new software was put on hold. / Разработку нового программного обеспечения заморозили (приостановили).
Let's put this discussion on hold until we have more information. / Давайте заморозим (приостановим) это обсуждение, пока у нас не будет больше информации.
put on ice — отложить в долгий ящик, приостановить
Ещё одно идиоматическое выражение, синонимичное ‘put on hold’. Означает отложить проект или идею, прекратить работу над ними.
The movie sequel was put on ice indefinitely. / Работу над сиквелом фильма заморозили на неопределённый срок.
They decided to put the new marketing campaign on ice. / Они решили заморозить новую маркетинговую кампанию.
All expansion plans have been put on ice due to the economic crisis. / Все планы по расширению были заморожены из-за экономического кризиса.
halt — остановить, прекратить, прервать
Означает ‘остановить’, ‘прекратить’ движение или процесс, часто внезапно или решительно. Более формальный синоним.
The construction of the new road was halted by protesters. / Строительство новой дороги было заморожено (остановлено) протестующими.
Production at the factory was halted after the accident. / Производство на заводе было заморожено (остановлено) после аварии.
They decided to halt all further investment. / Они решили заморозить все дальнейшие инвестиции.
immobilize — обездвижить, парализовать, лишить подвижности
Означает ‘обездвижить’, лишить возможности двигаться или функционировать. Может применяться как к физическим объектам, так и к финансовым активам.
The sanctions were designed to immobilize the country's economy. / Санкции были призваны заморозить (обездвижить) экономику страны.
A court order can immobilize a person's financial assets. / Решение суда может заморозить (обездвижить) финансовые активы человека.
The goal is to find and immobilize the enemy's fleet. / Цель — найти и заморозить (обездвижить) флот противника.
