Здоровенный

Варианты перевода

huge — здоровенный, огромный, громадный, гигантский

Очень большой, огромный. Одно из самых распространённых и универсальных слов для обозначения большого размера. Может использоваться для описания как предметов, так и людей.

He gave me a huge piece of cake. / Он дал мне здоровенный кусок торта.

A huge wave crashed against the shore. / Здоровенная волна ударилась о берег.

That's a huge building! / Ну и здоровенное здание!

I saw a huge dog in the park. / Я видел в парке здоровенную собаку.

enormous — громадный, огромный, колоссальный

Чрезвычайно большой, громадный. Часто используется, чтобы подчеркнуть размер, превышающий норму. Как правило, сильнее, чем ‘huge’.

An enormous truck was blocking the road. / Здоровенный грузовик перегородил дорогу.

He has an enormous appetite. / У него огромный аппетит.

They had to climb over an enormous rock. / Им пришлось перелезать через здоровенный камень.

The elephant is an enormous animal. / Слон — огромное животное.

massive — массивный, громадный, тяжелый

Массивный, большой и тяжёлый. Подчёркивает не только размер, но и вес, объём и солидность.

A massive oak door stood at the entrance. / У входа стояла массивная (здоровенная) дубовая дверь.

He's a massive guy, he must be a weightlifter. / Он здоровенный парень, должно быть, штангист.

The castle has massive walls. / У замка массивные (здоровенные) стены.

gigantic — гигантский, исполинский, огромный

Гигантский, исполинский. Сравнимый по размеру с гигантом. Часто подчёркивает не только большой размер, но и высоту.

They are building a gigantic skyscraper downtown. / Они строят в центре города гигантский (здоровенный) небоскрёб.

A gigantic statue of the founder dominated the square. / На площади возвышалась гигантская (здоровенная) статуя основателя.

He took a gigantic step forward. / Он сделал здоровенный шаг вперёд.

immense — необъятный, громадный, огромный

Необъятный, безмерный, громадный. Часто используется для описания чего-то настолько большого, что его трудно измерить.

They explored an immense cave system. / Они исследовали здоровенную систему пещер.

An immense redwood tree towered over them. / Над ними возвышалась здоровенная секвойя.

The Sahara is an immense desert. / Сахара — это необъятная (здоровенная) пустыня.

tremendous — огромный, громадный, колоссальный

Огромный, громадный, потрясающий. Часто используется для выражения не только большого размера, но и большой силы, интенсивности.

A tremendous explosion shook the entire building. / Здоровенный взрыв потряс всё здание.

There was a tremendous crowd at the stadium. / На стадионе была здоровенная толпа.

He felt a tremendous pressure on his shoulders. / Он почувствовал огромное (здоровенное) давление на плечи.

hulking — громоздкий, неуклюжий, громадный

Неуклюжий, громоздкий. Обычно используется для описания большого, тяжёлого и, возможно, несколько неповоротливого человека или предмета.

A hulking figure stood in the doorway. / В дверях стояла здоровенная фигура.

He's a big, hulking brute of a man. / Он большой, здоровенный и грубый мужик.

The old wardrobe was a hulking piece of furniture. / Старый шкаф был здоровенным, громоздким предметом мебели.

hefty — дюжий, крупный, весомый

Здоровенный, дюжий, весомый. Часто используется для описания людей (крупных и сильных) или предметов (больших и тяжёлых).

He's a hefty guy, about six feet tall. / Он здоровенный парень, ростом около шести футов.

He picked up the hefty suitcase with ease. / Он с лёгкостью поднял здоровенный (тяжёлый) чемодан.

She gave the door a hefty push. / Она сильно (здорово) толкнула дверь.

strapping — рослый, дюжий, плечистый, крепкий

Рослый, плечистый, сильный. Используется почти исключительно для описания людей, особенно молодых, чтобы подчеркнуть их высокий рост и крепкое телосложение.

He was a tall, strapping young man. / Он был высоким, здоровенным молодым человеком.

She has two strapping sons who help on the farm. / У неё два здоровенных сына, которые помогают на ферме.

Her husband is a strapping lad of twenty. / Её муж — здоровенный парень двадцати лет.

burly — дородный, крепкий, плотный

Крепкий, дородный, плотный. Описывает человека, как правило мужчину, с большим, сильным и мускулистым телом.

Two burly men were guarding the entrance. / Два здоровенных мужика охраняли вход.

He was a big, burly farmer with a friendly smile. / Это был большой, здоровенный фермер с дружелюбной улыбкой.

The wrestler was short but burly. / Борец был невысоким, но здоровенным (крепким).

colossal — колоссальный, громадный, гигантский

Колоссальный, громадный. Используется для описания чего-то чрезвычайно большого, почти невероятного по своим размерам.

The Colosseum is a colossal structure. / Колизей — это колоссальное (здоровенное) сооружение.

A colossal wave swept the ship away. / Клоссальная (здоровенная) волна унесла корабль.

They found the colossal fossil of a dinosaur. / Они нашли колоссальные (здоровенные) останки динозавра.

whopping — огроменный, громадный, колоссальный

(Разг.) Огроменный, здоровенный. Неформальное слово, используемое для подчёркивания очень большого размера или количества чего-либо.

He had a whopping bruise on his arm. / У него на руке был здоровенный синяк.

He caught a whopping fish, it was over 10 kilos. / Он поймал здоровенную рыбу, весом более 10 килограммов.

She told a whopping lie about her past. / Она рассказала здоровенную (невероятную) ложь о своём прошлом.

Сообщить об ошибке или дополнить