Инспекция

Варианты перевода

inspection — инспекция, осмотр, проверка, обследование, ревизия

Официальная проверка или осмотр чего-либо (здания, оборудования, документов, войск) для удостоверения, что всё соответствует установленным правилам, стандартам или требованиям. Часто проводится уполномоченным лицом — инспектором.

A safety inspection of the factory will be carried out tomorrow. / Завтра будет проведен надзор (инспекция) за соблюдением техники безопасности на заводе.

The car passed its annual vehicle inspection. / Машина прошла ежегодную инспекцию транспортного средства (техосмотр).

The customs officer conducted a thorough inspection of the luggage. / Таможенник провел тщательную инспекцию багажа.

Regular inspection of the bridge is necessary to ensure public safety. / Регулярная инспекция моста необходима для обеспечения общественной безопасности.

examination — обследование, осмотр, экспертиза, исследвание

Тщательное и детальное изучение или осмотр чего-либо для выяснения состояния, качества или наличия проблем. Часто используется в медицинском или техническом контексте. Более углубленно, чем ‘inspection’.

A detailed examination of the evidence was required for the case. / Для этого дела потребовалась детальная инспекция (изучение) улик.

The doctor performed a physical examination of the patient. / Врач провел медицинский осмотр (обследование) пациента.

The mechanic's examination revealed a serious engine problem. / Инспекция (осмотр) механика выявила серьезную проблему с двигателем.

check — проверка, сверка

Более быстрая и менее формальная проверка с целью убедиться, что всё в порядке. Повседневное слово, которое можно использовать во многих ситуациях.

I'll just do a quick check to see if the doors are locked. / Я просто сделаю быструю инспекцию (проверку), заперты ли двери.

The police are conducting routine checks for drunk drivers. / Полиция проводит плановые инспекции (проверки) на выявление нетрезвых водителей.

Before the flight, the pilot performs a final check of the instruments. / Перед полетом пилот проводит финальную инспекцию (проверку) приборов.

audit — аудит, ревизия, финансовая проверка

Официальная, систематическая и независимая проверка финансовой отчетности, счетов и документов организации для оценки их точности и соответствия закону. Также может применяться к проверке процессов или систем (например, IT audit, safety audit).

The company undergoes an external audit once a year. / Компания проходит внешнюю инспекцию (аудит) раз в год.

An internal audit revealed some inconsistencies in the accounting. / Внутренняя инспекция (аудит) выявила некоторые несоответствия в бухгалтерском учете.

The tax inspection is conducting an audit of our financial records. / Налоговая инспекция проводит аудит наших финансовых документов.

scrutiny — тщательная проверка, пристальное изучение, досмотр

Очень пристальное, критическое и детальное изучение или наблюдение. Подразумевает поиск ошибок, недостатков или скрытых деталей. Имеет оттенок подозрительности.

The politician's proposal came under intense public scrutiny. / Предложение политика подверглось пристальной общественной инспекции (изучению/критике).

Every detail of the contract requires careful scrutiny. / Каждая деталь контракта требует тщательного осмотра (изучения).

His work couldn't stand up to scrutiny. / Его работа не выдержала пристальной инспекции (проверки).

supervision — надзор, контроль, наблюдение, присмотр

Процесс наблюдения за кем-либо или чем-либо (например, работой, проектом, поведением) для обеспечения правильности и безопасности выполнения. Акцент на управлении и контроле в процессе.

The construction of the new school is under the supervision of the city council. / Строительство новой школы находится под инспекцией (надзором) городского совета.

Children must play in this area only with adult supervision. / Дети должны играть в этой зоне только под инспекцией (присмотром) взрослых.

The project requires close supervision to meet the deadline. / Проект требует тщательной инспекции (контроля) для соблюдения сроков.

monitoring — мониторинг, наблюдение, отслеживание, контроль

Регулярное наблюдение и проверка развития или состояния чего-либо в течение определенного периода времени. Цель — сбор информации и отслеживание изменений.

The patient requires constant heart rate monitoring. / Пациент требует постоянной инспекции (мониторинга) сердечного ритма.

Environmental monitoring helps to track pollution levels. / Мониторинг окружающей среды помогает отслеживать уровни загрязнения.

We use special software for network performance monitoring. / Мы используем специальное ПО для инспекции (мониторинга) производительности сети.

inspectorate — инспекция (как орган), надзорный орган, служба надзора

Организация или учреждение, состоящее из инспекторов и уполномоченное проводить проверки и осуществлять надзор. Обозначает саму службу, а не процесс проверки.

He works for the State Traffic Safety Inspectorate. / Он работает в Государственной инспекции безопасности дорожного движения (ГИБДД).

The Nuclear Inspectorate is responsible for the safety of power plants. / Атомная инспекция (Ростехнадзор) несет ответственность за безопасность электростанций.

The school inspectorate will visit us next month. / Школьная инспекция (управление образования) посетит нас в следующем месяце.

Сообщить об ошибке или дополнить