Колода
Варианты перевода
deck — колода, набор карт
Набор игральных карт. Наиболее распространенное значение, когда речь идет об играх. Обычно используется в сочетании ‘deck of cards’.
Could you please shuffle the deck? / Не мог бы ты, пожалуйста, перетасовать колоду?
This is a standard 52-card deck. / Это стандартная колода из 52 карт.
He drew a card from the top of the deck. / Он вытянул карту с верха колоды.
The magician asked me to pick a card from the deck. / Фокусник попросил меня выбрать карту из колоды.
pack — набор карт, упаковка
Синоним слова ‘deck’, также обозначающий набор игральных карт. Часто используется для обозначения новой, запечатанной колоды.
I need to buy a new pack of cards for our game tonight. / Мне нужно купить новую колоду карт для нашей сегодняшней игры.
He opened a fresh pack of cards. / Он вскрыл свежую колоду карт.
How many jokers are in this pack? / Сколько джокеров в этой колоде?
log — бревно, чурбан
Большой, необработанный кусок ствола срубленного дерева.
He sat on a huge log to rest. / Он присел отдохнуть на огромную колоду.
They had to move the fallen log from the road. / Им пришлось убирать упавшую колоду с дороги.
The woodcutter was splitting a log with an axe. / Дровосек раскалывал колоду топором.
block — чурбан, плаха
Массивный, обычно короткий кусок дерева, часто с одной или несколькими плоскими поверхностями. Используется для различных целей, включая рубку.
He placed the firewood on the block and swung the axe. / Он положил дрова на колоду и взмахнул топором.
The butcher cleaned his block after work. / Мясник почистил свою колоду после работы.
This sculpture was carved from a single block of oak. / Эта скульптура была вырезана из цельной дубовой колоды.
wood block — деревянный брусок, чурбан
Более точное название для деревянной колоды или бруска, прямо указывающее на материал. Часто используется в контексте строительства или ремесел.
He propped the door open with a wood block. / Он подпер дверь деревянной колодой.
The artist used a wood block to create a print. / Художник использовал деревянную колоду для создания гравюры.
We need a solid wood block to use as a base. / Нам нужна прочная деревянная колода, чтобы использовать ее как основание.
chopping block — плаха, чурбан для рубки
Специальная колода, предназначенная для рубки (дров, мяса). Самый точный перевод для этого конкретного значения.
The old chopping block in the yard was covered in axe marks. / Старая колода для рубки во дворе была вся в отметинах от топора.
Place the kindling on the chopping block before you split it. / Положи щепки на колоду, прежде чем их колоть.
His head was on the chopping block after the project failed. / Его голова была на плахе (перен.) после провала проекта. (Идиома)
beehive — улей, борть
Улей. В историческом контексте ‘колодой’ называли улей, сделанный из выдолбленного бревна (борта).
In ancient times, beehives were often made from hollow logs. / В древние времена ульи (колоды) часто делали из полых бревен.
A swarm of bees emerged from the log beehive. / Из улья-колоды вылетел рой пчел.
Beekeeping using log beehives is called 'bortnichestvo'. / Пчеловодство с использованием ульев-колод называется 'бортничество'.
trough — корыто, кормушка, поилка
Длинная узкая ёмкость, выдолбленная из дерева, для кормления или питья животных.
The farmer filled the wooden trough with water for the horses. / Фермер наполнил деревянную колоду (поилку) водой для лошадей.
An old log was hollowed out to make a trough for the pigs. / Старую колоду выдолбили, чтобы сделать корыто для свиней.
The rain collected in the stone trough. / Дождь собрался в каменной колоде (корыте).
chump — пень, болван, дубина, недотепа
(Разг., пренебр.) Болван, пень, неповоротливый человек. Переносное, оскорбительное значение, произошедшее от слова ‘chump’ — обрубок дерева.
Don't just stand there like a chump, help me! / Не стой как колода, помоги мне!
I felt like a chump for falling for that trick. / Я чувствовал себя болваном (колодой) из-за того, что попался на эту уловку.
Only a chump would believe his story. / Только пень (колода) поверит в его историю.
