Косо

Варианты перевода

askew — косо, криво, набок, набекрень

Описывает что-то, что висит или стоит неровно, наклонённо, под неправильным углом. Часто используется для картин, галстуков, шляп.

The picture on the wall was slightly askew. / Картина на стене висела немного косо.

His tie was askew, and his hair was a mess. / Его галстук был сбит набок, а волосы растрёпаны.

After the earthquake, many houses stood askew. / После землетрясения многие дома стояли криво.

crookedly — криво, неровно, изогнуто

Указывает на то, что что-то расположено или сделано неровно, изогнуто. Может описывать как объекты, так и действия (например, улыбку).

He hung the shelf crookedly, and everything slid off. / Он криво повесил полку, и всё с неё соскользнуло.

She smiled crookedly, trying to hide her embarrassment. / Она криво улыбнулась, пытаясь скрыть своё смущение.

The fence ran crookedly along the edge of the property. / Забор шёл криво вдоль границы участка.

awry — наперекосяк, криво, не так

Означает ‘неправильно’, ‘наперекосяк’. Часто используется для описания вещей, которые находятся в беспорядке, или планов, которые пошли не так, как ожидалось (go awry).

Her hat was knocked awry in the crowd. / В толпе её шляпу сбили набекрень.

Our best-laid plans have gone awry. / Наши тщательно продуманные планы пошли наперекосяк (пошли неправильно).

Everything in the room was awry after the party. / После вечеринки всё в комнате было вверх дном.

aslant — наискось, наклонно, под углом

Описывает что-то, находящееся под наклоном или углом, наискось. Часто относится к свету, дождю или объектам, расположенным наклонно.

The rain came down aslant, driven by the wind. / Дождь шёл косо, гонимый ветром.

Sunlight streamed aslant through the window. / Солнечный свет косо падал из окна.

He cut the paper aslant from corner to corner. / Он разрезал бумагу наискось от угла к углу.

obliquely — наискось, под углом, косвенно

Под углом, не прямо. Часто используется для описания движения или взгляда, а также в переносном смысле (говорить намеками, непрямо).

The path ran obliquely across the field. / Тропинка шла наискось через поле.

The light hit the surface obliquely. / Свет падал на поверхность под углом.

He referred obliquely to the recent problems. / Он косвенно упомянул о недавних проблемах.

sideways — боком, в сторону, искоса

Означает ‘боком’, ‘в сторону’. Используется для описания движения или взгляда, направленного вбок, а не прямо вперёд.

The crab moved sideways across the sand. / Краб двигался боком (сбоку) по песку.

She glanced sideways at him to see his reaction. / Она искоса посмотрела на него, чтобы увидеть его реакцию.

He had to turn sideways to fit through the narrow door. / Ему пришлось повернуться боком, чтобы протиснуться в узкую дверь.

askance — искоса, с подозрением, с недоверием, неодобрительно

Используется исключительно для описания взгляда. Смотреть ‘askance’ (look askance at) — значит смотреть косо, с подозрением, неодобрением или недоверием.

The villagers looked askance at the newcomers. / Деревенские жители косо смотрели (косились) на новоприбывших.

She looked askance at my proposal. / Она с сомнением отнеслась к моему предложению.

He glanced askance at the strange device. / Он с подозрением покосился на странное устройство.

sidelong — искоса, боковым зрением, украдкой

Похоже на ‘askance’ и ‘sideways’, используется для описания быстрого взгляда в сторону, часто тайного или застенчивого. Обычно используется во фразе ‘a sidelong glance’ (косой взгляд).

He gave her a sidelong glance from under his eyebrows. / Он бросил на неё косой взгляд из-под бровей.

She cast a sidelong look at the cake on the table. / Она искоса взглянула на торт на столе.

With a sidelong smile, she agreed to his plan. / С лукавой улыбкой (и взглядом искоса) она согласилась на его план.

lopsidedly — асимметрично, на один бок, криво

Описывает что-то асимметричное, наклонённое на одну сторону, где одна сторона больше или ниже другой. Например, кривая улыбка или стопка книг.

The stack of books leaned lopsidedly. / Стопка книг криво накренилась на один бок.

He grinned lopsidedly. / Он криво ухмыльнулся.

The poorly loaded truck was driving lopsidedly. / Плохо загруженный грузовик ехал, накренившись на один бок.

diagonally — по диагонали, наискось

По диагонали, из одного угла в противоположный.

She cut the sandwich diagonally in half. / Она разрезала сэндвич по диагонали пополам.

The path crosses the park diagonally. / Тропинка пересекает парк наискось.

The fabric had stripes running diagonally across it. / На ткани были полосы, идущие по диагонали.

slantwise — наискось, наклонно, под углом

Синоним ‘aslant’. Означает ‘наискось’, ‘наклонно’, под косым углом. Часто используется для описания направления движения или линии.

The logs were stacked slantwise against the wall. / Брёвна были прислонены наискось к стене.

He wrote his address slantwise on the envelope. / Он написал свой адрес наискось на конверте.

The tree fell slantwise across the road. / Дерево упало наискось, перегородив дорогу.

aslope — покато, под уклон, наклонно

Означает ‘покато’, ‘под уклон’. Используется для описания поверхностей, которые находятся на склоне, не горизонтально.

The field lay aslope towards the river. / Поле спускалось покато к реке.

They built the house on ground that lay aslope. / Они построили дом на наклонном участке земли.

The roof was pitched aslope to allow rain to run off. / Крыша была сделана под наклоном, чтобы дождевая вода стекала.

athwart — поперёк, наперерез, вразрез

Несколько устаревшее слово, означающее ‘поперёк’, ‘наперерез’, ‘наискось’. Часто используется в морской или литературной речи.

A fallen tree lay athwart the path. / Упавшее дерево лежало поперёк тропы.

The ship sailed athwart the prevailing winds. / Корабль плыл наперерез преобладающим ветрам.

His ambitions ran athwart the plans of his family. / Его амбиции шли вразрез с планами его семьи.

asquint — искоса, прищурившись, сощурившись

Означает ‘искоса’, ‘прищурившись’. Описывает взгляд через полуприкрытые веки или из уголка глаза, часто чтобы лучше что-то рассмотреть или выразить сомнение.

He looked asquint at the bright screen. / Он, прищурившись, посмотрел на яркий экран.

She peered asquint through the dusty window. / Она искоса посмотрела сквозь пыльное окно.

The old sailor looked asquint at the horizon. / Старый моряк, прищурившись, посмотрел на горизонт.

on the slant — под наклоном, наискось

Это фраза, которая работает как наречие и означает ‘под наклоном’, ‘наискось’. Полный синоним ‘aslant’.

The roof was built on the slant. / Крыша была построена под наклоном.

His handwriting goes on the slant. / У него наклонный почерк (он пишет с наклоном).

She hung the mirror on the slant to create an interesting effect. / Она повесила зеркало наискось, чтобы создать интересный эффект.

atilt — набекрень, набок, наклонно

Означает ‘набекрень’, ‘наклонённо’. Идеально подходит для описания чего-то, что наклонено на одну сторону, например, шляпы, головы или копья.

He wore his cap atilt. / Он носил кепку набекрень.

She listened with her head atilt, curious about the sound. / Она слушала, любопытно склонив голову набок.

The knight held his lance atilt, ready for the joust. / Рыцарь держал своё копьё наперевес, готовый к поединку.

Сообщить об ошибке или дополнить