Крупный
Варианты перевода
large — крупный, большой, обширный, значительный
Основное и самое нейтральное слово для обозначения большого размера. Используется как в формальной, так и в неформальной речи для описания физических объектов, количества, масштаба.
She lives in a large house with a beautiful garden. / Она живёт в крупном доме с красивым садом.
A large number of people attended the conference. / Конференцию посетило крупное (большое) количество людей.
He wears a large size in shirts. / Он носит рубашки крупного (большого) размера.
This company is one of the largest employers in the region. / Эта компания — один из крупнейших работодателей в регионе.
big — большой, важный, серьёзный
Очень распространённый синоним слова ‘large’, но чаще используется в неформальной, разговорной речи. Может также означать ‘важный’ или ‘серьёзный’.
That's a big dog! What breed is it? / Какая крупная собака! Что это за порода?
It was a big decision to move to another country. / Переезд в другую страну был крупным (важным) решением.
You made a big mistake by telling him the secret. / Ты совершил крупную ошибку, рассказав ему секрет.
major — важный, главный, основной, значительный, серьёзный
Указывает на важность, значительность, серьёзность или основной характер чего-либо. Часто используется в более формальном или академическом контексте.
Pollution is a major problem in many cities. / Загрязнение — это крупная проблема во многих городах.
He played a major role in the negotiations. / Он сыграл крупную (ключевую) роль в переговорах.
The storm caused major damage to the coastline. / Шторм нанёс крупный ущерб побережью.
She is a major figure in the world of finance. / Она — крупная фигура в мире финансов.
significant — значительный, существенный, важный
Означает ‘значительный’, ‘существенный’. Подчёркивает, что что-то достаточно велико или важно, чтобы заслуживать внимания или иметь заметный эффект.
This discovery was a significant step forward for science. / Это открытие было крупным (значительным) шагом вперёд для науки.
He made a significant contribution to the project. / Он внёс крупный (существенный) вклад в проект.
There is a significant difference between the two results. / Между двумя результатами есть крупное (существенное) различие.
prominent — выдающийся, известный, видный
Описывает кого-то или что-то, что является важным, известным и легко узнаваемым. Часто используется по отношению к людям (учёным, политикам, деятелям искусства).
He is a prominent writer and public figure. / Он крупный писатель и общественный деятель.
The museum holds a prominent position in the city's cultural life. / Музей занимает крупное (видное) место в культурной жизни города.
Several prominent scientists supported his theory. / Несколько крупных (выдающихся) учёных поддержали его теорию.
massive — массивный, огромный, громадный
Означает ‘огромный’, ‘массивный’. Используется для описания чего-то исключительно большого, тяжёлого и прочного.
The company announced massive job cuts. / Компания объявила о крупных (массовых) сокращениях рабочих мест.
They live in a massive old house. / Они живут в крупном (огромном) старом доме.
The project required a massive investment of time and money. / Проект потребовал крупных (огромных) вложений времени и денег.
coarse — грубый, крупнозернистый, крупного помола
Описывает текстуру, состоящую из крупных частиц. Антоним к слову ‘fine’ (мелкий).
Please use coarse salt for this dish. / Пожалуйста, используйте для этого блюда соль крупного помола.
The path was covered with coarse sand. / Тропинка была покрыта крупным песком.
This fabric has a very coarse texture. / У этой ткани очень грубая (крупная) текстура.
large-scale — крупномасштабный, широкомасштабный
Означает ‘крупномасштабный’. Используется для описания чего-либо, что делается в большом объёме или охватывает большую территорию.
The company is planning a large-scale expansion in Europe. / Компания планирует крупное (крупномасштабное) расширение в Европе.
The police launched a large-scale investigation. / Полиция начала крупное (широкомасштабное) расследование.
Large-scale manufacturing requires significant investment. / Крупное (крупномасштабное) производство требует значительных инвестиций.
sizable — значительный, немалый, порядочный (о размере)
Формальный синоним слова ‘large’, означающий ‘значительного размера’, ‘немалый’.
He received a sizable inheritance. / Он получил крупное наследство.
A sizable portion of the budget is spent on defense. / Крупная (значительная) часть бюджета тратится на оборону.
The company controls a sizable share of the market. / Компания контролирует крупную (немалую) долю рынка.
bulky — громоздкий, объёмистый
Описывает предмет, который не только большой, но и громоздкий, неудобный в обращении из-за своего размера или формы.
This old suitcase is too bulky for air travel. / Этот старый чемодан слишком крупный (громоздкий) для авиаперелётов.
He was trying to fit a bulky package into the car. / Он пытался уместить крупный (объёмный) свёрток в машину.
Bulky items are delivered separately. / Крупные (громоздкие) товары доставляются отдельно.
substantial — существенный, значительный, весомый, солидный
Означает ‘существенный’, ‘весомый’. Используется, чтобы подчеркнуть большой размер, количество, ценность или важность чего-либо.
The family made a substantial donation to the hospital. / Семья сделала крупное (существенное) пожертвование больнице.
The changes will bring substantial benefits. / Изменения принесут крупную (существенную) выгоду.
He has a substantial amount of experience in this field. / У него крупный (значительный) опыт в этой области.
heavy-set — плотного телосложения, коренастый, дородный
Используется для описания телосложения человека: крупный, плотного сложения, коренастый. Имеет нейтральный или положительный оттенок, в отличие от ‘fat’.
The witness described the man as tall and heavy-set. / Свидетель описал мужчину как высокого и крупного.
He was a heavy-set man with broad shoulders and a friendly smile. / Это был крупный мужчина с широкими плечами и дружелюбной улыбкой.
Both brothers are heavy-set, like their father. / Оба брата крупные, в своего отца.
