Лимит

Варианты перевода

limit — лимит, предел, ограничение, граница, норма

Самый общий и прямой перевод. Обозначает предел, границу или максимальное количество чего-либо (времени, денег, скорости), за которые нельзя выходить.

He has reached the credit limit on his card. / Он достиг кредитного лимиа по своей карте.

There is a time limit of one hour for the test. / На выполнение теста установлен лимит времени в один час.

What is the speed limit on this highway? / Какой скоростной лимит на этом шоссе?

You have exceeded your daily data limit. / Вы превысили свой дневной лимит трафика.

Is there a weight limit for luggage on this flight? / Есть ли лимит по весу багажа на этом рейсе?

cap — потолок, верхний предел, ограничение

Обозначает искусственно установленный верхний предел (‘потолок’), как правило, в финансовой или экономической сфере, например, на цены, расходы или зарплаты.

The government has put a cap on energy prices to help consumers. / Правительство установило лимит («потолок») на цены на энергоносители, чтобы помочь потребителям.

There is a salary cap for players in this sports league. / В этой спортивной лиге существует лимит зарплат для игроков.

We need to put a cap on our weekly spending. / Нам нужно установить лимит на наши еженедельные траты.

ceiling — потолок, предел, верхняя граница

Очень похоже на ‘cap’, означает верхний предел или ‘потолок’. Часто используется в более формальном, официальном или макроэкономическом контексте (например, о государственном долге).

The government is close to reaching its debt ceiling. / Правительство близко к достижению своего лимита государственного долга.

The central bank set a ceiling on interest rates. / Центральный банк установил «потолок» (лимит) для процентных ставок.

We have reached our spending ceiling for this quarter. / Мы достигли нашего лимита расходов на этот квартал.

quota — квота, норма, доля

Установленная норма, доля или количество чего-либо, которое разрешено произвести, импортировать/экспортировать или которое необходимо достичь (например, в продажах).

The country has an annual quota on imported cheese. / У страны есть годовой лимит (квота) на импорт сыра.

Each salesperson has a monthly sales quota to meet. / У каждого продавца есть месячная норма (план) продаж, которую нужно выполнить.

There are strict quotas on fishing to protect the environment. / Существуют строгие лимиты (квоты) на вылов рыбы для защиты окружающей среды.

restriction — ограничение, правило, запрет

Означает правило, закон или условие, которое что-то сдерживает или ограничивает. ‘Лимит’ является одним из видов ‘restriction’, поэтому эти слова часто взаимозаменяемы.

The government imposed new restrictions on international travel. / Правительство ввело новые ограничения (лимиты) на международные поездки.

This account has a restriction on the number of daily transactions. / У этого счета есть ограничение (лимит) на количество ежедневных транзакций.

Due to the drought, there are restrictions on water usage. / Из-за засухи действуют ограничения (лимиты) на использование воды.

Сообщить об ошибке или дополнить