Локальный

Варианты перевода

local — локальный, местный

Самый распространенный и универсальный перевод. Относится к определенному месту, городу или небольшому району. Противоположность ‘глобальному’ или ‘общенациональному’.

We need to support local businesses. / Нам нужно поддерживать местный бизнес.

This is a local tradition that has existed for centuries. / Это местная традиция, которая существует веками.

The local network is down, so we have no internet access. / Локальная сеть не работает, поэтому у нас нет доступа в интернет.

He is a well-known figure in local politics. / Он хорошо известная фигура в местной политике.

localized — локализованный, ограниченный

Означает ‘сосредоточенный в одном месте’, ‘ограниченный небольшой областью’. Часто используется для описания явлений, которые не распространяются дальше определенной точки (например, боль, конфликт, пожар).

The pain was localized in his left shoulder. / Боль была локализована в его левом плече.

Firefighters managed to keep the fire localized to one building. / Пожарным удалось локализовать огонь в одном здании.

The company faced localized protests at its main factory. / Компания столкнулась с локальными протестами у своего главного завода.

regional — региональный, областной

Относится к более крупной области, чем ‘local’ – например, к области, штату, региону страны. Подразумевает масштаб больше города, но меньше всей страны.

The company is opening a new regional headquarters. / Компания открывает новую региональную штаб-квартиру.

This issue is of regional, not national, importance. / Этот вопрос имеет региональное, а не общенациональное значение.

There are significant regional differences in dialect. / Существуют значительные региональные различия в диалекте.

topical — местный, для наружного применения

Используется в медицине. Означает ‘для наружного, местного применения’ (например, крем или мазь, которые наносятся на кожу).

The doctor prescribed a topical cream for the rash. / Врач прописал крем для местного применения от сыпи.

Topical anesthetics are used to numb a specific area of the skin. / Местные анестетики используются для обезболивания определенного участка кожи.

This is a topical solution, do not ingest it. / Это раствор для наружного применения, не принимайте его внутрь.

on-site — на месте, местный

Означает ‘происходящий или находящийся на месте’ (на объекте, на стройплощадке, в офисе). Противоположность ‘удаленному’ (remote).

We provide on-site technical support for our clients. / Мы предоставляем локальную техническую поддержку для наших клиентов (с выездом на место).

The company has an on-site gym for its employees. / У компании есть собственный (расположенный на территории) спортзал для сотрудников.

All repairs are carried out on-site. / Все ремонтные работы проводятся на месте.

domestic — внутренний, отечественный

В контексте, близком к ‘локальный’, означает ‘внутренний’, ‘происходящий внутри страны’. Противопоставляется ‘международному’ (international).

The airline offers both domestic and international flights. / Авиакомпания предлагает как внутренние, так и международные рейсы.

The government's focus has shifted from foreign affairs to domestic policy. / Внимание правительства сместилось с иностранных дел на внутреннюю (локальную) политику.

The domestic market is saturated with these goods. / Внутренний рынок перенасыщен этими товарами.

brush-fire — локальный конфликт, небольшая стычка

Это идиоматическое выражение, описывающее небольшой, локальный конфликт или проблему, которая может быстро разрастись, если ее не контролировать. ‘Локальный’ здесь является частью описания, а не прямым переводом.

The diplomats are trying to put out a political brush-fire before it becomes a full-scale crisis. / Дипломаты пытаются потушить локальный политический конфликт, пока он не перерос в полномасштабный кризис.

What started as a small disagreement turned into a corporate brush-fire. / То, что началось как небольшое разногласие, превратилось в локальный корпоративный конфликт.

The region is known for its frequent political brush-fire wars. / Регион известен своими частыми локальными войнами.

Сообщить об ошибке или дополнить