Многообещающий
Варианты перевода
promising — многообещающий, подающий надежды, перспективный, обнадёживающий
Основной и наиболее прямой перевод. Означает, что кто-то или что-то подаёт большие надежды и, вероятно, будет успешным в будущем. Используется для описания людей, проектов, идей, результатов и т.д.
He is a very promising young artist. / Он очень многообещающий молодой художник.
The initial results of the experiment are promising. / Первые результаты эксперимента многообещающие.
This startup has a promising future. / У этого стартапа многообещающее будущее.
She was offered a promising job at a large tech company. / Ей предложили многообещающую работу в крупной технологической компании.
up-and-coming — восходящий, подающий надежды, перспективный, набирающий популярность
Описывает человека, который только начинает свою карьеру, но уже становится популярным и успешным. Часто используется в отношении актеров, музыкантов, политиков или профессионалов в какой-либо области.
She is an up-and-coming actress in Hollywood. / Она — многообещающая (восходящая) актриса в Голливуде.
The magazine published a list of up-and-coming writers. / Журнал опубликовал список многообещающих (подающих надежды) писателей.
He's an up-and-coming lawyer in a prestigious firm. / Он — многообещающий юрист в престижной фирме.
auspicious — благприятный, удачный, сулящий успех
Более формальное слово. Означает ‘благоприятный’, ‘удачный’, предвещающий успех. Часто используется для описания начала чего-либо (например, проекта) или знаков и предзнаменований.
It was an auspicious beginning to our new venture. / Это было многообещающее начало для нашего нового предприятия.
The clear sky was an auspicious sign for our trip. / Ясное небо было благоприятным (мноообещающим) знаком для нашей поездки.
He made his debut on a very auspicious occasion. / Он дебютировал по очень удачному (многообещающему) случаю.
full of promise — подающий большие надежды, перспективный, обнадёживающий
Выражение, которое дословно переводится как ‘полный обещаний/надежд’. Используется для описания чего-то или кого-то с большим потенциалом на будущее.
The young pianist's career is full of promise. / Карьера молодого пианиста многообещающая (полна надежд).
It was a new year, fresh and full of promise. / Это был новый год, свежий и многообещающий.
Her first novel was full of promise. / Её первый роман был очень многообещающим.
bright — блестящий, светлый, способный, перспективный
Часто используется для описания будущего или перспектив как успешных, счастливых и полных надежд.
She has a bright future ahead of her. / У неё впереди светлое будущее.
He was one of the brightest students in his class. / Он был одним из самых способных (многообещающих) студентов в своём классе.
That's a bright idea with a lot of potential. / Это блестящая (многообещающая) идея с большим потенциалом.
hopeful — обнадёживающий, внушающий надежду, оптимистичный
Означает ‘обнадёживающий’, ‘внушающий надежду’. Близко по значению, но с акцентом на чувстве надежды, которое вызывает объект или ситуация. Часто используется для описания знаков, новостей, результатов.
The first signs of economic recovery are hopeful. / Первые признаки восстановления экономики обнадёживают (многообещающие).
The doctor gave us a hopeful prognosis. / Врач дал нам обнадёживающий (многообещающий) прогноз.
Despite the challenges, the situation looks hopeful. / Несмотря на трудности, ситуация выглядит обнадёживающей.
encouraging — обнадёживающий, воодушевляющий, поощрительный
Означает ‘обнадёживающий’, ‘воодушевляющий’. Похоже на ‘hopeful’, но делает акцент на том, что что-то придаёт уверенности и стимула двигаться дальше. Часто относится к результатам, отзывам, прогрессу.
The team's progress has been very encouraging. / Прогресс команды был очень многообещающим (обнадёживающим).
We received some encouraging feedback on our project. / Мы получили несколько обнадёживающих отзывов о нашем проекте.
The latest sales figures are quite encouraging. / Последние данные о продажах весьма многообещающие (обнадёживающие).
budding — начинающий, подающий надежды, расцветающий
Метафорическое слово (от ‘bud’ - бутон), означающее ‘начинающий, но уже подающий надежды’. Используется для описания молодых талантов, которые находятся в самом начале своего развития.
The competition is open to all budding young poets. / Конкурс открыт для всех начинающих (многообещающих) молодых поэтов.
She is a budding scientist with a passion for discovery. / Она — подающий надежды (многообещающий) учёный со страстью к открытиям.
He runs a workshop for budding entrepreneurs. / Он проводит семинар для начинающих (многообещающих) предпринимателей.
