Монотонный
Варианты перевода
monotonous — монотонный, однообразный, скучный, утомительный, безжизненный
Основной и самый точный перевод. Описывает что-то однообразное, повторяющееся и лишённое разнообразия, что вызывает скуку. Используется для описания звуков, голоса, работы, жизни.
His voice was monotonous, without any expression. / Его голос был монотонным, без всякого выражения.
She has a monotonous job, entering data all day. / У неё монотонная работа, она целый день вводит данные.
The landscape was monotonous: miles and miles of flat, empty fields. / Пейзаж был монотонным: мили и мили плоских, пустых полей.
He hated the monotonous routine of his life. / Он ненавидел монотонную рутину своей жизни.
dull — скучный, унылый, однообразный, неинтересный, тусклый
Очень близкое по значению слово. Подчёркивает отсутствие интереса, яркости и увлекательности. Может описывать не только деятельность, но и цвета, погоду, людей. Часто переводится как ‘скучный’ или ‘унылый’.
Life in the small town was dull and predictable. / Жизнь в маленьком городке была монотонной и предсказуемой.
It was a dull, grey day. / Это был скучный (унылый), серый день.
He found the lecture incredibly dull. / Он счёл лекцию невероятно скучной.
The conversation became dull after a while. / Через некоторое время разговор стал монотонным.
tedious — утомительный, нудный, скучный, однообразный
Описывает что-то долгое, медленное и утомительное, что вызывает скуку из-за своей однообразности. Акцент на том, что занятие утомляет и требует терпения.
The work is tedious, but it needs to be done. / Работа нудная, но её нужно сделать.
He had to listen to a long, tedious speech. / Ему пришлось выслушать длинную, нудную речь.
Filling out all those forms was a tedious task. / Заполнение всех этих бланков было утомительным занятием.
humdrum — рутинный, однообразный, повседневный, скучный
Описывает повседневную рутину, лишённую волнения и разнообразия. Имеет слегка неофициальный или литературный оттенок.
She wanted to escape her humdrum life. / Она хотела сбежать от своей однообразной (скучной) жизни.
He was tired of the humdrum routine of his office job. / Он устал от скучной рутины своей офисной работы.
After the excitement of the holidays, daily life seemed humdrum. / После волнения праздников повседневная жизнь казалась однообразной.
repetitive — повторяющийся, однообразный, цикличный
Прямой перевод, который подчёркивает именно повторяемость действий или элементов. Что-то монотонно, потому что состоит из постоянных повторений.
Factory work is often highly repetitive. / Работа на заводе часто очень монотонная (повторяющаяся).
I find this music too repetitive. / Я нахожу эту музыку слишком однообразной (повторяющейся).
He got tired of the repetitive nature of the tasks. / Он устал от монотонного характера заданий.
boring — скучный, неинтересный, унылый
Общее слово для описания чего-либо неинтересного, вызывающего скуку.
His stories are always so boring. / Его истории всегда такие скучные.
It was a boring film with a predictable plot. / Это был скучный фильм с предсказуемым сюжетом.
I have a very boring job. / У меня очень скучная работа.
unvarying — неизменный, однообразный, постоянный
Буквально означает ‘неизменный’, ‘постоянный’. Подчёркивает полное отсутствие изменений или разнообразия. Очень точный, хотя и менее распространённый синоним.
He spoke in an unvarying tone of voice. / Он говорил неизменным (монотонным) тоном.
Their daily routine was unvarying. / Их ежедневная рутина была неизменной (однообразной).
The weather has been unvarying for a week. / Погода была неизменной в течение недели.
flat — ровный, безэмоциональный, невыразительный, плоский
Используется для описания голоса или звука, в котором нет интонаций, эмоций или изменений высоты. Также может описывать пейзаж (плоский, ровный).
He answered in a flat, emotionless voice. / Он ответил ровным, безэмоциональным голосом.
The doctor read the bad news in a flat tone. / Врач зачитал плохие новости монотонным тоном.
The dialogue in the movie felt very flat and unnatural. / Диалоги в фильме казались очень невыразительными и неестественными.
monotone — монотонный, однотонный, ровный
Используется как прилагательное для описания звука или речи, которые остаются на одной ноте, без изменения высоты тона.
The computer read the text in a monotone voice. / Компьютер зачитал текст монотонным (однообразным) голосом.
He gave a long, monotone presentation. / Он провёл длинную, монотонную презентацию.
She answered all the questions in a dull monotone. / Она отвечала на все вопросы скучным, монотонным тоном.
dreary — унылый, тоскливый, мрачный, однообразный
Описывает что-то не просто скучное и монотонное, а наводящее тоску, уныние. Часто используется для описания погоды, места или времени. Сильнее по эмоциональной окраске, чем ‘monotonous’.
It was a dreary winter day. / Это был тоскливый зимний день.
She spent another dreary day at the office. / Она провела ещё один унылый день в офисе.
The room was painted in a dreary grey. / Комната была выкрашена в унылый серый цвет.
singsong — напевный, монотонный, ритмичный
Описывает речь или голос с повторяющимися, ритмичными и как бы ‘напевными’ интонациями, которые из-за своей регулярности звучат монотонно. Часто используется для описания детской речи.
The children recited the poem in a singsong voice. / Дети декламировали стихотворение нараспев (монотонно).
He always speaks in a high-pitched singsong. / Он всегда говорит высоким, напевным голосом.
She read the list of names in a boring, singsong tone. / Она зачитала список имён скучным, монотонным тоном.
unrelieved — беспросветный, сплошной, однообразный, непрерывный
Означает ‘непрерывный’, ‘ничем не прерываемый’ в контексте чего-то негативного, например, скуки или темноты. Подчёркивает отсутствие каких-либо просветов или разнообразия.
The journey was four hours of unrelieved boredom. / Поездка представляла собой четыре часа беспросветной скуки.
The wall was a huge expanse of unrelieved grey. / Стена была огромным пространством сплошного серого цвета.
The work offered unrelieved tedium. / Работа предлагала лишь беспросветную тоску.
