Набег

Варианты перевода

raid — набег, налёт, рейд, облава

Внезапное короткое нападение на территорию противника с целью грабежа, разрушения или сбора информации, после которого следует быстрый отход.

The Vikings were famous for their raids on coastal towns. / Викинги были известны своими набегами на прибрежные города.

The police conducted a raid on the warehouse and found illegal goods. / Полиция провела рейд (облаву) на склад и обнаружила нелегальные товары.

Enemy forces launched a surprise raid at dawn. / Вражеские силы предприняли внезапный набег на рассвете.

It was a daring raid deep into enemy territory. / Это был дерзкий набег вглубь вражеской территории.

foray — набег, вылазка, проба сил

Обычно короткий и внезапный набег на вражескую территорию, часто с целью добычи продовольствия или информации. Также часто используется в переносном смысле, когда кто-то пробует себя в новой для него области.

The soldiers made a brief foray into enemy territory to gather intelligence. / Солдаты совершили короткий набег (вылазку) на вражескую территорию для сбора разведданных.

Nomadic tribes would often make forays into settled lands for plunder. / Кочевые племена часто совершали набеги на оседлые земли с целью грабежа.

This is the company's first foray into the Asian market. / Это первая попытка (проба сил) компании выйти на азиатский рынок.

incursion — набег, вторжение, проникновение

Более формальный термин для обозначения вторжения или нападения, особенно внезапного и краткосрочного. Часто используется в официальных и военных отчетах.

The army reported several border incursions by enemy troops. / Армия сообщила о нескольких пограничных вторжениях (набегах) со стороны вражеских войск.

Any incursion into our airspace will be met with a swift response. / Любое вторжение в наше воздушное пространство встретит быстрый ответ.

The historical chronicle describes frequent incursions by neighboring tribes. / Историческая хроника описывает частые набеги соседних племен.

inroad — набег, проникновение, посягательство, успех

Похоже на ‘incursion’, но реже используется в прямом военном смысле. Чаще означает постепенное проникновение или захват чего-либо и широко используется в переносном смысле (например, на рынке).

The barbarians made destructive inroads into the Roman Empire. / Варвары совершали разрушительные набеги на территорию Римской империи.

The new company is making significant inroads into the smartphone market. / Новая компания делает значительные успехи на рынке смартфонов.

Heavy taxes made inroads on his savings. / Высокие налоги нанесли урон его сбережениям.

descent — набег, нападение, высадка, десант

Буквально ‘спуск’. В военном контексте означает внезапную атаку, особенно с моря или воздуха, высадку десанта. Подразумевает движение сверху вниз.

The pirates made a swift descent on the unsuspecting port city. / Пираты совершили стремительный набег (высадку) на ничего не подозревающий портовый город.

The plan involved a parachute descent behind enemy lines. / План включал в себя высадку парашютного десанта в тылу врага.

Historical accounts tell of a descent of warriors from the mountains. / Исторические свидетельства рассказывают о набеге воинов с гор.

sortie — вылазка, боевой вылет

Специфический военный термин, означающий атаку (‘вылазку’), совершаемую осажденными войсками из крепости или укрепленной позиции против осаждающих. В авиации также означает ‘боевой вылет’.

The garrison made a desperate sortie against the besiegers. / Гарнизон совершил отчаянную вылазку против осаждающих.

The sortie was successful in disrupting the enemy's preparations. / Вылазка успешно сорвала приготовления врага.

The pilot flew more than fifty combat sorties during the war. / За время войны пилот совершил более пятидесяти боевых вылетов.

swoop — стремительный налёт, наскок, облава

Обозначает очень быстрое и внезапное нападение, часто сверху, подобно пикирующей хищной птице. Подчеркивает стремительность и неожиданность атаки. Может использоваться и для полицейских операций.

The raiders' swoop on the village took everyone by surprise. / Стремительный набег грабителей на деревню застал всех врасплох.

In a surprise swoop, the police arrested the entire gang. / В ходе внезапного налета (облавы) полиция арестовала всю банду.

The eagle made a swoop to catch the rabbit. / Орел ринулся вниз (совершил пике), чтобы схватить кролика.

razzia — набег за добычей, грабительский набег, раззия

Заимствованное слово (из арабского), означающее набег с целью грабежа или захвата рабов. Используется в историческом контексте, особенно при описании событий в Северной Африке. В английском языке встречается нечасто.

The village was destroyed during a razzia by slave traders. / Деревня была разрушена во время набега работорговцев.

A razzia was a common form of warfare among certain desert tribes. / Набег (раззия) был распространенной формой ведения войны у некоторых пустынных племен.

The book describes the brutal razzias that depopulated the region. / Книга описывает жестокие набеги, которые привели к обезлюдению региона.

irruption — вторжение, прорыв, нашествие, набег

Книжный и редкий синоним слова ‘incursion’. Обозначает внезапное и насильственное вторжение или прорыв куда-либо. Подчеркивает агрессивный и незваный характер действия.

The irruption of the barbarians marked the beginning of the end for the empire. / Вторжение (нашествие) варваров ознаменовало начало конца империи.

We must be prepared for any irruption across our borders. / Мы должны быть готовы к любому внезапному вторжению через наши границы.

The sudden irruption of armed men into the hall caused panic. / Внезапное вторжение вооруженных людей в зал вызвало панику.

Сообщить об ошибке или дополнить