Наставить
Варианты перевода
set up — наставить, расставить, нагромоздить, установить
Устанавливать, расставлять что-либо в большом количестве. Часто имеет оттенок избыточности или беспорядка.
They set up roadblocks all over the city. / Они наставили блокпостов по всему городу.
Who set up all these chairs in the hallway? / Кто наставил все эти стулья в коридоре?
She set up so many souvenirs on the shelf that there was no free space left. / Она наставила на полку столько сувениров, что не осталось свободного места.
point — направить, нацелить
Направлять что-либо (обычно оружие или подобный предмет) на кого-либо или что-либо.
The robber pointed a gun at the cashier. / Грабитель наставил пистолет на кассира.
Don't point that knife at me! / Не наставляй на меня этот нож!
He pointed the camera at the bird and took a picture. / Он наставил камеру на птицу и сделал снимок.
aim — нацелить, направить
Синоним ‘point’, нацеливать оружие или другой предмет на цель.
The soldier aimed his rifle at the target. / Солдат наставил винтовку на мишень.
She aimed the water hose at the flowers. / Она наставила (направила) шланг с водой на цветы.
He carefully aimed the telescope at the distant star. / Он осторожно наставил телескоп на далекую звезду.
instruct — поучать, научить, руководить, инструктировать
Давать наставления, поучать, учить правильному поведению или образу действий. Имеет формальный оттенок.
The old master instructed his students in the art of calligraphy. / Старый мастер наставлял своих учеников в искусстве каллиграфии.
Parents should instruct their children on how to behave properly. / Родители должны наставлять своих детей, как правильно себя вести.
He instructed me to always be honest. / Он наставил меня всегда быть честным.
teach — учить, поучать, обучать
Учить, передавать знания или моральные принципы, часто в значении «научить уму-разуму».
It's our duty to teach the younger generation right from wrong. / Наш долг — наставлять молодое поколение, объясняя, что такое хорошо и что такое плохо.
My grandfather taught me to be honest and hardworking. / Мой дедушка наставил меня быть честным и трудолюбивым.
Experience will teach you a valuable lesson. / Опыт наставит тебя (преподаст тебе ценный урок).
guide — направлять, вести, руководить
Направлять кого-либо, особенно в моральном или духовном плане; быть наставником.
A good mentor will guide you throughout your career. / Хороший наставник будет направлять (наставлять) вас на протяжении всей вашей карьеры.
He tried to guide his son onto the right path. / Он пытался наставить своего сына на путь истинный.
Let your conscience guide you. / Следуйте за своей совестью.
mentor — быть наставником, руководить, опекать
Быть наставником для кого-либо, передавать опыт и мудрость, руководить.
She mentors young artists starting their careers. / Она наставляет молодых художников, начинающих свою карьеру.
He was mentored by the best in the business. / Его наставниками (теми, кто его научил) были лучшие в этом деле.
It is important to find someone who can mentor you. / Важно найти того, кто сможет тебя наставлять.
advise — советовать, рекомендовать, консультировать
Давать советы, рекомендации. Менее строгое, чем ‘instruct’ или ‘teach’, но может использоваться в значении ‘наставлять’.
His father advised him to think before acting. / Отец наставлял (советовал) его думать, прежде чем действовать.
I would advise you to be more careful with your words. / Я бы наставил (посоветовал) тебя быть осторожнее со словами.
The coach advised the player to change his tactics. / Тренер наставил игрока сменить тактику.
give — поставить, наделать
Разговорный вариант, используемый в устойчивых выражениях, означающих нанесение множественных повреждений или выставление оценок.
The bully gave him a lot of bruises. / Хулиган наставил ему синяков.
The strict teacher gave the whole class bad marks. / Строгий учитель наставил всему классу двоек.
He fell into a rose bush and it gave him scratches all over his arms. / Он упал в куст роз, который наставил ему царапин по всем рукам.
