Неудовлетворительный

Варианты перевода

unsatisfactory — неудовлетворительный, неудовлетворяющий, недостаточный

Основной и наиболее прямой перевод. Означает ‘не отвечающий требованиям, стандартам или ожиданиям’. Часто используется в формальном или официальном контексте (например, при оценке работы, услуг, результатов).

His performance at work was deemed unsatisfactory. / Его работа была признана неудовлетворительной.

The results of the inspection were unsatisfactory. / Результаты проверки были неудовлетворительными.

Many parents are unhappy with the unsatisfactory conditions at the school. / Многие родители недовольны неудовлетворительными условиями в школе.

We received an unsatisfactory response to our complaint. / Мы получили неудовлетворительный ответ на нашу жалобу.

inadequate — недостаточный, неадекватный, несоответствующий

Подчёркивает, что чего-то недостаточно (в количественном или качественном смысле) для определённой цели. Означает ‘неадекватный’, ‘несоответствующий’, ‘недостаточный’.

The food supply was inadequate for the number of refugees. / Запасы еды были неадекватны (недостаточны) для такого количества беженцев.

His knowledge of the subject is inadequate. / Его знания по этому предмету недостаточны (неадекватны).

The police protection was totally inadequate. / Охран со стороны полиции была совершенно неудовлетворительной (неадекватной).

poor — плохой, слабый, низкого качества, скудный

Очень распространённое и универсальное слово, означающее ‘плохой’, ‘низкого качества’. Может описывать качество, состояние, исполнение, результат.

The team gave a very poor performance. / Команда показала очень плохую игру (слабое выступление).

The quality of the material is poor. / Качество материала плохое (неудовлетворительное).

He is in poor health. / У него плохое здоровье.

This is a poor excuse for an apology. / Это неудачное (плохое) извинение.

substandard — не соответствующий стандарту, низкокачественный, некондиционный

Более формальное слово, которое прямо указывает на несоответствие определённому стандарту или норме. Буквально - ‘ниже стандарта’.

Substandard goods were returned to the manufacturer. / Товары неудовлетворительного качества (не соответствующие стандарту) были возвращены производителю.

The company was criticized for its substandard safety measures. / Компанию раскритиковали за неудовлетворительные меры безопасности.

They were living in substandard conditions. / Они жили в условиях ниже нормы (в неудовлетворительных условиях).

deficient — недостаточный, неполноценный, дефектный

Указывает на нехватку или отсутствие чего-то важного, необходимого. Означает ‘недостаточный’, ‘неполноценный’, ‘имеющий дефект’.

The plan is deficient in several respects. / План имеет недостатки (неудовлетворителен) в нескольких отношениях.

A diet deficient in vitamin C can lead to illness. / Диета с недостаточным содержанием витамина C может привести к болезни.

His understanding of the situation was deficient. / Его понимание ситуации было неполным (неудовлетворительным).

unacceptable — неприемлемый, недопустимый

Подчёркивает, что что-то настолько плохое, что его нельзя принять или с ним нельзя смириться.

This level of service is unacceptable. / Такой уровень сервиса неприемлем.

His behavior was completely unacceptable. / Его поведение было совершенно недопустимым.

A delay of three weeks is unacceptable. / Задержка в три недели неприемлема (является неудовлетворительной).

insufficient — недостаточный, нехватающий

Означает ‘недостаточный’ в количественном смысле. Качество может быть хорошим, но количества не хватает. Результат, вызванный нехваткой чего-либо, может быть неудовлетворительным.

There was insufficient evidence to prove his guilt. / Было недостаточно улик, чтобы доказать его вину.

The project failed due to insufficient funding. / Проект провалился из-за недостаточного (неполного) финансирования.

His explanation was insufficient. / Его объяснение было недостаточным (неполным).

disappointing — разочаровывающий, не оправдавший ожиданий

Описывает что-то, что не оправдало ожиданий и вызвало разочарование. Неудовлетворительный результат часто бывает разочаровывающим.

The movie's ending was disappointing. / Концовка фильма была разочаровывающей.

After all our work, the result was disappointing. / После всей нашей работы результат был неудовлетворительным (разочаровывающим).

It's disappointing that he didn't call. / Обидно (разочаровывает), что он не позвонил.

flawed — с изъяном, дефектный, ошибочный, несовершенный

Означает ‘имеющий изъян, дефект, ошибку’. Используется, когда говорят о недостатках в плане, аргументе, дизайне, системе.

The reasoning behind the decision was flawed. / Аргументация, лежавшая в основе решения, была ошибочной (неудовлетворительной).

It was a brilliant but flawed concept. / Это была гениальная, но несовершенная (имеющая изъяны) концепция.

The study's methodology was seriously flawed. / Методология исследования имела серьёзные недостатки (была неудовлетворительной).

lacking — испытывающий нехватку, лишённый (чего-либо)

Указывает на отсутствие или нехватку какого-либо качества. Часто используется с предлогом ‘in’. Описывает причину, по которой что-то является неудовлетворительным.

His performance was lacking in confidence. / Его выступлению не хватало уверенности (оно было неудовлетворительным).

The book is well-written, but lacking in originality. / Книга хорошо написана, но ей недостает оригинальности.

The soup was watery and lacking in flavor. / Суп был водянистым и безвкусным (неудовлетворительным).

dissatisfactory — неудовлетворительный, неудовлетворяющий

Более редкий и формальный синоним слова ‘unsatisfactory’. Означает, что что-то не вызывает удовлетворения.

The outcome of the meeting was dissatisfactory for everyone. / Результат встречи был неудовлетворительным для всех.

He found the explanation to be profoundly dissatisfactory. / Он счёл объяснение крайне неудовлетворительным.

This is a dissatisfactory state of affairs. / Это неудовлетворительное положение дел.

lame — неубедительный, слабый, убогий, отстойный (сленг)

Неформальное, разговорное слово. Означает ‘слабый’, ‘неубедительный’, ‘убогий’. Часто используется для описания оправданий, шуток или попыток.

That's the lamest excuse I have ever heard. / Это самое дохлое оправдание, которое я когда-либо слышал.

He told a couple of lame jokes that no one laughed at. / Он рассказал пару несмешных (неудачных) шуток, над которыми никто не смеялся.

His attempt to fix the problem was pretty lame. / Его попытка решить проблему была довольно жалкой (неудовлетворительной).

Сообщить об ошибке или дополнить