Нрав
Варианты перевода
disposition — нрав, характер, склад ума, расположение духа
Обозначает врождённую склонность или основную черту характера человека, его естественное настроение. Наиболее близкий и точный перевод.
She has a cheerful disposition. / У неё весёлая натура (весёлый нрав).
He has a disposition towards seriousness. / У него серьёзный нрав (он склонен к серьёзности).
Her sunny disposition made her popular at work. / Её солнечный нрав сделал её популярной на работе.
temper — характер, вспыльчивость, настроение
Часто указывает на вспыльчивость или раздражительность, особенно в выражениях ‘to have a temper’ (быть вспыльчивым) или ‘a hot temper’ (горячий нрав). Также может означать просто склад характера.
He has a quick temper, so be careful what you say. / У него вспыльчивый нрав, так что будь осторожен в высказываниях.
She is known for her even temper. / Она известна своим ровным (спокойным) нравом.
The child showed a stubborn temper. / Ребёнок проявил упрямый нрав.
Try not to lose your temper with him. / Постарайся не выходить из себя (не терять самообладания) из-за него.
temperament — темперамент, склад характера, натура
Подразумевает совокупность врождённых психических качеств, которые определяют реакцию человека на мир. Часто используется в более формальном или психологическом контексте.
He has an artistic temperament. / У него артистический нрав (темперамент).
Their temperaments are very different. / Их нравы (темпераменты) очень разные.
She has a calm and placid temperament. / У неё спокойный и безмятежный нрав.
nature — натура, сущность, характер
Основные, врождённые качества и черты личности человека.
It's in his nature to be kind to animals. / В его нраве (в его природе) — быть добрым к животным.
She has a generous nature. / У неё щедрый нрав (щедрая натура).
He fought against his own competitive nature. / Он боролся против своего собственного соревновательного нрава.
ethos — дух, мораль, убеждения, этос
Относится к характерному духу, моральным ценностям или убеждениям, свойственным группе людей, сообществу, культуре или эпохе. Используется для описания коллективного нрава.
The ethos of the company is centered on innovation and customer care. / Нрав (дух) компании сосредоточен на инновациях и заботе о клиентах.
This reflects the warrior ethos of the ancient Spartans. / Это отражает воинственный нрав древних спартанцев.
The prevailing ethos of the 19th century was one of progress. / Господствующий нрав (дух) XIX века был духом прогресса.
