Нравственный
Варианты перевода
moral — моральный, нравственный
Наиболее прямое и часто используемое соответствие. Относится к представлениям о правильном и неправильном поведении, основанным на внутренних убеждениях и общепринятых нормах.
He has a strong moral compass. / У него твёрдые нравственные ориентиры.
It was a difficult moral decision to make. / Это было трудное нравственное решение.
The book raises some serious moral questions. / Книга поднимает несколько серьезных нравственных вопросов.
She felt a moral obligation to help him. / Она чувствовала нравственный долг помочь ему.
ethical — этичный, нравственный, моральный
Очень близко по значению к ‘moral’, но часто относится к правилам поведения, принятым в определённой группе или профессии (например, врачебная этика, деловая этика).
Is it ethical to use company resources for personal projects? / Этично ли использовать ресурсы компании для личных проектов?
The journalist faced an ethical dilemma. / Журналист столкнулся с нравственной (этической) дилеммой.
All experiments were conducted in an ethical manner. / Все эксперименты проводились с соблюдением нравственных (этических) норм.
We need to ensure our actions are both legal and ethical. / Нам нужно убедиться, что наши действия не только законны, но и нравственны.
virtuous — добродетельный, высоконравственный
Подчёркивает наличие высоких моральных качеств и добродетелей; высоконравственный. Имеет несколько более формальный или возвышенный оттенок, чем ‘moral’.
She was known for her virtuous life and kindness to others. / Она была известна своей нравственной (добродетельной) жизнью и добротой к другим.
He is a virtuous man who always tries to do the right thing. / Он нравственный (добродетельный) человек, который всегда старается поступать правильно.
They praised her virtuous conduct. / Они похвалили её нравственное поведение.
righteous — праведный, справедливый, добродетельный
Описывает человека, который убеждён в своей моральной правоте, поступает справедливо и в соответствии с нравственным законом. Иногда может нести оттенок самодовольства (self-righteous).
He was filled with righteous indignation at the injustice. / Он был исполнен праведного (нравственного) гнева из-за несправедливости.
They believed their cause was righteous. / Они верили, что их дело было правым (нравственно оправданным).
The righteous path is not always the easiest one. / Нравственный (праведный) путь не всегда самый легкий.
principled — принципиальный, честный, высоконравственный
Описывает человека, у которого есть твёрдые моральные принципы и который последовательно им следует. Акцент делается на наличии и соблюдении принципов.
She is a highly principled politician. / Она очень принципиальный (нравственный) политик.
He took a principled stand against the new policy. / Он занял принципиальную (нравственную) позицию против новой политики.
It was a principled decision, not a popular one. / Это было принципиальное (основанное на нравственных убеждениях) решение, а не популярное.
upstanding — порядочный, честный, уважаемый
Описывает человека как честного, уважаемого и порядочного члена общества. Акцент на хорошей репутации и порядочном поведении.
He is an upstanding member of the community. / Он — уважаемый (высокоморальный) член общества.
She comes from an upstanding family. / Она из порядочной (пользующейся уважением) семьи.
Everyone considered him an upstanding citizen. / Все считали его порядочным (высоконравственным) гражданином.
honorable — честный, благородный, достойный
Подчёркивает честность, благородство и верность своему слову. Часто связано с понятием чести.
It was the honorable thing to do. / Это был благородный (честный) поступок.
He is known as an honorable businessman. / Он известен как честный (порядочный) бизнесмен.
She made an honorable decision to admit her mistake. / Она приняла благородное (нравственное) решение признать свою ошибку.
decent — порядочный, приличный, честный
Более разговорный и менее формальный вариант. Описывает человека или поступок как порядочный, приличный, соответствующий базовым нормам морали.
He's a decent guy, he wouldn't do anything to hurt you. / Он порядочный (хороший) парень, он бы не сделал ничего, чтобы причинить тебе боль.
She earns a decent living. / Она прилично зарабатывает. (Внимание: у 'decent' есть и другие значения, например 'приличный', 'неплохой').
That was a decent thing to do. / Это был порядочный (нравственный) поступок.
Any decent person would have helped. / Любой порядочный (нравственный) человек помог бы.
noble — благородный, высокий, великодушный
Имеет возвышенный оттенок. Описывает человека или поступок, обладающий высочайшими нравственными качествами, благородством души, самоотверженностью.
It was a noble sacrifice. / Это была благородная (высоконравственная) жертва.
She had a noble spirit and always fought for the poor. / У нее была благородная душа (высокие нравственные устремления), и она всегда боролась за бедных.
He comes from a noble family. (Внимание: может означать как 'из знатной семьи', так и 'из благородной, нравственной семьи') / Он из знатной семьи.
His actions were driven by noble ideals. / Его поступки были продиктованы высокими (нравственными) идеалами.
