Переключиться
Варианты перевода
switch — переключиться, сменить, поменять, перейти
Основное и самое прямое значение. Используется, когда речь идет о переходе от одного состояния, режима, объекта или действия к другому, часто с помощью какого-либо механизма (кнопки, рычага) или сознательного решения.
I need to switch to a different task now. / Мне нужно сейчас переключиться на другую задачу.
He switched from coffee to tea in the mornings. / Он переключился с кофе на чай по утрам.
Let's switch to a more pleasant topic. / Давайте переключимся на более приятную тему.
The train switched to another track. / Поезд перешел на другую линию (путь).
She can switch between English and French with ease. / Она может с легкостью переключаться с английского на французский.
change — сменить, изменить, поменять
Более общее слово, чем ‘switch’. Используется, когда речь идет о смене темы, деятельности, мнения или фокуса внимания, но без акцента на механическом действии.
When he gets tired of reading, he changes to watching a movie. / Когда он устает от чтения, он переключается на просмотр фильма.
Let's change the subject, this is getting too serious. / Давайте переменим тему, разговор становится слишком серьёзным.
Her focus changed from her career to her family after the baby was born. / Её фокус внимания переключился с карьеры на семью после рождения ребенка.
shift — сместиться, сдвинуться, перейти
Обозначает смещение, сдвиг фокуса, внимания, мнения или политики. Часто подразумевает более плавный или постепенный переход, чем ‘switch’.
The company's strategy shifted from products to services. / Стратегия компании переключилась с продуктов на услуги.
She shifted her attention back to her work. / Она снова переключила свое внимание на работу.
The conversation shifted to the upcoming holidays. / Разговор переключился на предстоящие праздники.
After the new evidence was presented, public opinion began to shift. / После представления новых доказательств общественное мнение начало переключаться (смещаться).
toggle — переключать (режим), включать/выключать
Технический термин, означающий переключение между двумя взаимоисключающими состояниями или режимами (например, вкл/выкл, список/сетка), как правило, одним и тем же действием.
You can toggle between full-screen and windowed mode by pressing F11. / Вы можете переключаться между полноэкранным и оконным режимом, нажимая F11.
Click the icon to toggle the settings panel. / Нажмите на иконку, чтобы переключить (показать/скрыть) панель настроек.
He toggled the view from list to grid to see the images better. / Он переключил вид со списка на сетку, чтобы лучше рассмотреть изображения.
turn to — обратиться к, перейти к, заняться
Используется, когда кто-то начинает заниматься чем-то новым или обращается к чему-то для вдохновения, по сути, ‘переключая’ свои усилия в новом направлении.
After a long day at the office, she turns to yoga to relax. / После долгого дня в офисе она переключается на йогу, чтобы расслабиться.
When his music career failed, he turned to acting. / Когда его музыкальная карьера не удалась, он переключился на актерство.
Let's turn to the next item on our agenda. / Давайте переключимся (перейдем) к следующему пункту нашей повестки дня.
move on — идти дальше, оставить в прошлом, перейти к следующему
Означает оставить позади (тему, проблему, отношения) и начать двигаться дальше. Подразумевает эмоциональный или ментальный переход от прошлого к будущему.
The breakup was hard, but she knew she had to move on. / Расставание было тяжелым, но она знала, что нужно переключиться (идти дальше).
We've spent enough time on this topic. It's time to move on. / Мы потратили достаточно времени на эту тему. Пора переключаться (двигаться дальше).
He found it difficult to move on after losing his job. / Ему было трудно переключиться (оправиться и жить дальше) после потери работы.
