Переключиться

Варианты перевода

switch — переключиться, сменить, поменять, перейти

Основное и самое прямое значение. Используется, когда речь идет о переходе от одного состояния, режима, объекта или действия к другому, часто с помощью какого-либо механизма (кнопки, рычага) или сознательного решения.

I need to switch to a different task now. / Мне нужно сейчас переключиться на другую задачу.

He switched from coffee to tea in the mornings. / Он переключился с кофе на чай по утрам.

Let's switch to a more pleasant topic. / Давайте переключимся на более приятную тему.

The train switched to another track. / Поезд перешел на другую линию (путь).

She can switch between English and French with ease. / Она может с легкостью переключаться с английского на французский.

change — сменить, изменить, поменять

Более общее слово, чем ‘switch’. Используется, когда речь идет о смене темы, деятельности, мнения или фокуса внимания, но без акцента на механическом действии.

When he gets tired of reading, he changes to watching a movie. / Когда он устает от чтения, он переключается на просмотр фильма.

Let's change the subject, this is getting too serious. / Давайте переменим тему, разговор становится слишком серьёзным.

Her focus changed from her career to her family after the baby was born. / Её фокус внимания переключился с карьеры на семью после рождения ребенка.

shift — сместиться, сдвинуться, перейти

Обозначает смещение, сдвиг фокуса, внимания, мнения или политики. Часто подразумевает более плавный или постепенный переход, чем ‘switch’.

The company's strategy shifted from products to services. / Стратегия компании переключилась с продуктов на услуги.

She shifted her attention back to her work. / Она снова переключила свое внимание на работу.

The conversation shifted to the upcoming holidays. / Разговор переключился на предстоящие праздники.

After the new evidence was presented, public opinion began to shift. / После представления новых доказательств общественное мнение начало переключаться (смещаться).

toggle — переключать (режим), включать/выключать

Технический термин, означающий переключение между двумя взаимоисключающими состояниями или режимами (например, вкл/выкл, список/сетка), как правило, одним и тем же действием.

You can toggle between full-screen and windowed mode by pressing F11. / Вы можете переключаться между полноэкранным и оконным режимом, нажимая F11.

Click the icon to toggle the settings panel. / Нажмите на иконку, чтобы переключить (показать/скрыть) панель настроек.

He toggled the view from list to grid to see the images better. / Он переключил вид со списка на сетку, чтобы лучше рассмотреть изображения.

turn to — обратиться к, перейти к, заняться

Используется, когда кто-то начинает заниматься чем-то новым или обращается к чему-то для вдохновения, по сути, ‘переключая’ свои усилия в новом направлении.

After a long day at the office, she turns to yoga to relax. / После долгого дня в офисе она переключается на йогу, чтобы расслабиться.

When his music career failed, he turned to acting. / Когда его музыкальная карьера не удалась, он переключился на актерство.

Let's turn to the next item on our agenda. / Давайте переключимся (перейдем) к следующему пункту нашей повестки дня.

move on — идти дальше, оставить в прошлом, перейти к следующему

Означает оставить позади (тему, проблему, отношения) и начать двигаться дальше. Подразумевает эмоциональный или ментальный переход от прошлого к будущему.

The breakup was hard, but she knew she had to move on. / Расставание было тяжелым, но она знала, что нужно переключиться (идти дальше).

We've spent enough time on this topic. It's time to move on. / Мы потратили достаточно времени на эту тему. Пора переключаться (двигаться дальше).

He found it difficult to move on after losing his job. / Ему было трудно переключиться (оправиться и жить дальше) после потери работы.

Сообщить об ошибке или дополнить