Платный

Варианты перевода

paid — оплачиваемый, платный

Самый общий и часто используемый перевод. Означает, что за что-то нужно заплатить. Часто используется как прилагательное перед существительным.

Is this a paid service or is it free? / Это платная услуга или бесплатная?

He got a paid internship at a large IT company. / Он получил оплачиваемую стажировку в крупной IT-компании.

Many news websites are switching to a paid subscription model. / Многие новостные сайты переходят на модель платной подписки.

You will get 28 days of paid leave per year. / Вы будете получать 28 дней оплачиваемого отпуска в год.

fee-based — платный, на платной основе, взимающий плату

Указывает на то, что услуга предоставляется на основе комиссии или абонентской платы. Часто используется в более формальном или деловом контексте.

They offer both free and fee-based financial advice. / Они предлагают как бесплатные, так и платные финансовые консультации.

This is a fee-based service, and the annual cost is $100. / Это платная услуга, и её годовая стоимость составляет 100 долларов.

Our company provides fee-based legal support to small businesses. / Наша компания оказывает платную юридическую поддержку малому бизнесу.

toll — платный (о дороге, мосте)

Используется исключительно для дорог, мостов или тоннелей, за проезд по которым взимается плата.

To get to the airport faster, we took the toll road. / Чтобы быстрее добраться до аэропорта, мы поехали по платной дороге.

There is a new toll bridge across the river. / Через реку построен новый платный мост.

How much is the toll for this highway? / Сколько стоит проезд по этой платной трассе?

chargeable — платный, подлежащий оплате

Более формальное слово, означающее, что за что-либо может или должна быть взята плата. Часто используется в официальных документах, правилах или условиях.

Delivery is free, but gift wrapping is a chargeable service. / Доставка бесплатная, но подарочная упаковка — это платная услуга.

Please note that any damage to the equipment is chargeable. / Обратите внимание, что за любое повреждение оборудования взимается плата.

Access to the hotel's spa facilities is chargeable. / Доступ в спа-центр отеля является платным.

for a fee — за плату, платный

Это словосочетание, которое используется после существительного или глагола и означает ‘за плату’.

The documents can be translated for a fee. / Документы могут быть переведены за плату (платно).

The museum offers guided tours for a small fee. / Музей предлагает экскурсии с гидом за небольшую плату.

You can park here, but for a fee. / Вы можете припарковаться здесь, но это платно.

subscription-based — по подписке, платный (по подписке)

Означает, что доступ к услуге или продукту предоставляется по подписке, которая регулярно оплачивается.

Netflix is a popular subscription-based streaming service. / Netflix — это популярный стриминговый сервис, работающий по платной подписке.

The software is available on a subscription-based model. / Программное обеспечение доступно по модели платной подписки.

Many online courses are now subscription-based. / Многие онлайн-курсы теперь являются платными и работают по подписке.

premium — платный (расширенный), премиальный, премиум-

Относится к версии продукта или услуги с расширенными, улучшенными функциями, доступ к которым является платным, в отличие от бесплатной базовой версии.

To unlock all features, you need to upgrade to a premium account. / Чтобы разблокировать все функции, вам нужно перейти на платный (премиум) аккаунт.

The app has a free version and a premium version. / У приложения есть бесплатная версия и платная (премиум) версия.

Premium members get access to exclusive content. / Платные (премиум) участники получают доступ к эксклюзивному контенту.

Сообщить об ошибке или дополнить