Плотно

Варианты перевода

tightly — плотно, туго, крепко

Указывает на то, что что-то сделано или соединено с большой силой, без зазоров, так что это трудно сдвинуть или открыть.

She closed the lid tightly. / Она плотно закрыла крышку.

He held her hand tightly. / Он плотно сжимал её руку.

The knot was tied so tightly that I couldn't undo it. / Узел был завязан так плотно, что я не мог его развязать.

Screw the cap on tightly. / Плотно закрутите крышку.

densely — густо, часто

Описывает большое количество объектов (людей, деревьев, зданий), расположенных очень близко друг к другу на определённой территории.

The forest was densely populated with tall pine trees. / Лес был плотно засажен высокими соснами.

This is one of the most densely populated areas in the world. / Это один из самых плотно населённых районов в мире.

The text was densely written, with no space between the lines. / Текст был написан очень плотно, без пробелов между строками.

closely — тесно, близко

Означает физическую близость или тесное расположение объектов или людей. Часто используется в словосочетании ‘closely packed’.

The books were packed closely together on the shelf. / Книги стояли плотно друг к другу на полке.

The crowd stood closely together to keep warm. / Толпа стояла плотно, чтобы согреться.

The houses in the old town are built very closely together. / Дома в старом городе построены очень плотно друг к другу.

firmly — крепко, прочно, надёжно

Указывает на то, что что-то удерживается или установлено крепко, надёжно и неподвижно.

Make sure the post is firmly in the ground. / Убедитесь, что столб плотно сидит в земле.

She held the steering wheel firmly. / Она плотно (крепко) держала руль.

He closed the door firmly behind him. / Он плотно закрыл за собой дверь.

snugly — уютно, впору, в обтяжку

Описывает что-то, что идеально подходит по размеру, облегает уютно и без лишнего пространства.

The sweater fits snugly. / Свитер сидит плотно (и уютно).

The baby was wrapped snugly in a blanket. / Ребенок был уютно (и плотно) завернут в одеяло.

The key fits snugly into the lock. / Ключ плотно входит в замок.

heavily — сильно, густо, обильно

Используется для описания большого скопления чего-либо в одном месте, создавая ощущение густоты или веса.

The fog rolled in, covering the city heavily. / Туман нахлынул, плотно укрыв город.

It was snowing heavily all night. / Всю ночь шёл плотный (сильный) снег.

The room was heavily filled with smoke. / Комната была плотно заполнена дымом.

compactly — компактно, упакованно

Описывает расположение чего-либо в ограниченном пространстве максимально эффективно и упорядоченно.

All her clothes were compactly folded in the small suitcase. / Вся её одежда была плотно сложена в маленьком чемодане.

The data is stored compactly on the hard drive. / Данные плотно (компактно) хранятся на жёстком диске.

The furniture in the room was arranged compactly. / Мебель в комнате была расставлена очень плотно (компактно).

hermetically — герметично

Используется для описания абсолютно герметичного, воздухонепроницаемого закрытия. Часто употребляется в выражении ‘hermetically sealed’.

The jar of jam was hermetically sealed. / Банка с джемом была плотно (герметично) закрыта.

The sample must be kept in a hermetically sealed container. / Образец должен храниться в плотно (герметично) закрытом контейнере.

The space capsule is a hermetically sealed environment. / Космическая капсула представляет собой плотно запечатанную (герметичную) среду.

Сообщить об ошибке или дополнить