Плотно
Варианты перевода
tightly — плотно, туго, крепко
Указывает на то, что что-то сделано или соединено с большой силой, без зазоров, так что это трудно сдвинуть или открыть.
She closed the lid tightly. / Она плотно закрыла крышку.
He held her hand tightly. / Он плотно сжимал её руку.
The knot was tied so tightly that I couldn't undo it. / Узел был завязан так плотно, что я не мог его развязать.
Screw the cap on tightly. / Плотно закрутите крышку.
densely — густо, часто
Описывает большое количество объектов (людей, деревьев, зданий), расположенных очень близко друг к другу на определённой территории.
The forest was densely populated with tall pine trees. / Лес был плотно засажен высокими соснами.
This is one of the most densely populated areas in the world. / Это один из самых плотно населённых районов в мире.
The text was densely written, with no space between the lines. / Текст был написан очень плотно, без пробелов между строками.
closely — тесно, близко
Означает физическую близость или тесное расположение объектов или людей. Часто используется в словосочетании ‘closely packed’.
The books were packed closely together on the shelf. / Книги стояли плотно друг к другу на полке.
The crowd stood closely together to keep warm. / Толпа стояла плотно, чтобы согреться.
The houses in the old town are built very closely together. / Дома в старом городе построены очень плотно друг к другу.
firmly — крепко, прочно, надёжно
Указывает на то, что что-то удерживается или установлено крепко, надёжно и неподвижно.
Make sure the post is firmly in the ground. / Убедитесь, что столб плотно сидит в земле.
She held the steering wheel firmly. / Она плотно (крепко) держала руль.
He closed the door firmly behind him. / Он плотно закрыл за собой дверь.
snugly — уютно, впору, в обтяжку
Описывает что-то, что идеально подходит по размеру, облегает уютно и без лишнего пространства.
The sweater fits snugly. / Свитер сидит плотно (и уютно).
The baby was wrapped snugly in a blanket. / Ребенок был уютно (и плотно) завернут в одеяло.
The key fits snugly into the lock. / Ключ плотно входит в замок.
heavily — сильно, густо, обильно
Используется для описания большого скопления чего-либо в одном месте, создавая ощущение густоты или веса.
The fog rolled in, covering the city heavily. / Туман нахлынул, плотно укрыв город.
It was snowing heavily all night. / Всю ночь шёл плотный (сильный) снег.
The room was heavily filled with smoke. / Комната была плотно заполнена дымом.
compactly — компактно, упакованно
Описывает расположение чего-либо в ограниченном пространстве максимально эффективно и упорядоченно.
All her clothes were compactly folded in the small suitcase. / Вся её одежда была плотно сложена в маленьком чемодане.
The data is stored compactly on the hard drive. / Данные плотно (компактно) хранятся на жёстком диске.
The furniture in the room was arranged compactly. / Мебель в комнате была расставлена очень плотно (компактно).
hermetically — герметично
Используется для описания абсолютно герметичного, воздухонепроницаемого закрытия. Часто употребляется в выражении ‘hermetically sealed’.
The jar of jam was hermetically sealed. / Банка с джемом была плотно (герметично) закрыта.
The sample must be kept in a hermetically sealed container. / Образец должен храниться в плотно (герметично) закрытом контейнере.
The space capsule is a hermetically sealed environment. / Космическая капсула представляет собой плотно запечатанную (герметичную) среду.
