По-настоящему

Варианты перевода

really — по-настоящему, действительно, в самом деле, очень

Используется для усиления значения прилагательного, наречия или глагола, подчеркивая истинность или высокую степень чего-либо. Самый частый и универсальный перевод.

Are you really sure about this? / Ты в этом очень (действительно) уверен?

It was a really difficult exam. / Это был по-настоящему сложный экзамен.

I really like this song. / Мне по-настоящему (очень) нравится эта песня.

He didn't really want to go, but he had no choice. / Он не по-настоящему хотел идти, но у него не было выбора.

truly — воистину, искренне, действительно

Более формальный и книжный синоним ‘really’. Часто используется для выражения искренних чувств или для описания чего-то, что соответствует своему названию в полной мере.

He is a truly gifted musician. / Он по-настоящему одарённый музыкант.

I am truly sorry for what happened. / Я действительно (искренне) сожалею о случившемся.

This is a truly unique opportunity. / Это по-настоящему уникальная возможность.

genuinely — искренне, неподдельно

Подчеркивает подлинность, искренность и отсутствие притворства. Указывает, что что-то является именно тем, чем кажется.

She was genuinely surprised by the news. / Она была действительно (неподдельно) удивлена новостью.

I genuinely believe he is the best person for the job. / Я по-настоящему (искренне) верю, что он лучший кандидат на эту должность.

He seemed genuinely interested in my story. / Казалось, он был по-настоящему заинтересован в моей истории.

sincerely — искренне, от всего сердца

Используется, когда речь идет об искренности чувств, убеждений или намерений. Часто связано с эмоциями и личным отношением.

I sincerely hope you feel better soon. / Я искренне надеюсь, что вы скоро поправитесь.

He sincerely apologized for his mistake. / Он искренне извинился за свою ошибку.

Do you sincerely think this is a good idea? / Ты по-настоящему (искренне) думаешь, что это хорошая идея?

for real — всерьёз, на самом деле, не шутя

Неформальный, разговорный вариант. Часто используется в диалогах, чтобы выразить удивление или убедиться в правдивости сказанного, а также чтобы подчеркнуть, что что-то происходит не в шутку.

Is he quitting his job for real? / Он что, по-настоящему увольняется с работы?

This time we're playing for real, no more practice. / На этот раз мы играем по-настоящему, больше никаких тренировок.

I thought he was joking, but his offer was for real. / Я думал, он шутит, но его предложение было серьезным (настоящим).

in earnest — всерьёз, по-серьёзному, не на шутку

Означает ‘всерьёз’, с серьёзными намерениями, не в шутку. Часто описывает начало какого-либо серьёзного процесса или действия.

The search for the missing child began in earnest. / Поиски пропавшего ребенка начались всерьез (в полную силу).

After a slow start, the negotiations are now proceeding in earnest. / После медленного начала переговоры теперь идут по-настоящему (полным ходом).

He started studying in earnest a month before the exam. / Он начал учиться по-настоящему (всерьёз) за месяц до экзамена.

authentically — достоверно, подлинно

Подчеркивает подлинность, соответствие оригиналу или истинной природе чего-либо. Часто используется в контексте искусства, культуры или личного самовыражения.

This restaurant serves authentically prepared Italian food. / В этом ресторане подают по-настоящему приготовленную итальянскую еду.

She tries to live her life as authentically as possible. / Она старается жить свою жизнь настолько подлинно (по-настоящему), насколько это возможно.

The film authentically portrays life in the 19th century. / Фильм по-настоящему (достоверно) изображает жизнь в 19 веке.

properly — как следует, должным образом, нормально

Означает ‘должным образом’, ‘как следует’. Указывает на то, что действие выполняется правильно, в полной мере, а не поверхностно.

If you want to learn the language, you have to study properly. / Если хочешь выучить язык, нужно заниматься по-настоящему (как следует).

The heating isn't working properly. / Отопление не работает по-настоящему (как следует).

I haven't slept properly for three days. / Я по-настоящему (нормально) не спал три дня.

Сообщить об ошибке или дополнить