Really
68 амер. |ˈriːəlɪ|
брит. |ˈriːəlɪ|
Russian English
действительно, на самом деле, уж, в самом деле, впрямь, разве
наречие ↓
- действительно, в действительности; на самом деле; по-настоящему
what do you really think about it? — что вы на самом деле думаете об этом?; каково ваше настоящее мнение по этому поводу?
things that really exist — реально существующие вещи
has he really gone? — он действительно уехал?
it was really my fault — по существу, это была моя вина
sixty is not really old — шестьдесят лет
- эмоц.-усил. очень, крайне, чрезвычайноthings that really exist — реально существующие вещи
has he really gone? — он действительно уехал?
it was really my fault — по существу, это была моя вина
sixty is not really old — шестьдесят лет
a really hot day — очень жаркий день
a really gripping story — весьма захватывающая история
a really beautiful necklace — изумительное ожерелье
that really is too much! — ≅ только этого не хватало!
- (как вводное слово) право, по правде говоряa really gripping story — весьма захватывающая история
a really beautiful necklace — изумительное ожерелье
that really is too much! — ≅ только этого не хватало!
really, you must not say that — право, вам не следует так говорить
well, really, it is too bad of you — послушайте, это, право, нехорошо с вашей стороны
really, you're being ridiculous — но правде говоря, ты ведёшь себя просто глупо
- в грам. знач. междометия разг. разве?, вот как!, правда?, право (же)! (выражает интерес, удивление, протест, сомнение и т. п.)well, really, it is too bad of you — послушайте, это, право, нехорошо с вашей стороны
really, you're being ridiculous — но правде говоря, ты ведёшь себя просто глупо
not really! — не может быть!
we're going to Sochi this summer. — Oh, really?
really and truly — а) поистине; б) право же
really and truly, you must not say such things — право же, вам не следует так говорить
we're going to Sochi this summer. — Oh, really?
really and truly — а) поистине; б) право же
really and truly, you must not say such things — право же, вам не следует так говорить
Мои примеры
Словосочетания
a really elegant dinner — поистине изысканный обед
to love really / very much — сильно любить
to wonder really / very much — сильно удивляться
you should really have been more careful — вам следовало бы быть осторожнее
they really piss me off — они действительно достают меня
this game really blew me away — эта игра действительно поразила меня
he really punishes the car — он совершенно не жалеет машину; он совершенно не щадит машину
you really cocked that up — ты действительно наделал беспорядка
she can really deal it out when her hubby's drunk — она, действительно, может долго ругаться, когда её муж пьян
love really — действительно любить
to love really / very much — сильно любить
to wonder really / very much — сильно удивляться
you should really have been more careful — вам следовало бы быть осторожнее
they really piss me off — они действительно достают меня
this game really blew me away — эта игра действительно поразила меня
he really punishes the car — он совершенно не жалеет машину; он совершенно не щадит машину
you really cocked that up — ты действительно наделал беспорядка
she can really deal it out when her hubby's drunk — она, действительно, может долго ругаться, когда её муж пьян
love really — действительно любить
Примеры с переводом
I really don't mind.
Мне в общем-то без разницы.
The water is really hot.
Вода очень горячая.
He walks really slowly.
Он ходит очень медленно.
The dog runs really fast.
Эта собака очень быстро бегает.
Do you really expect me to believe that?
Вы что, действительно ждёте, что я в это поверю?
I'm absolutely fine, Dad — really.
Я в полном порядке. Пап, ну правда.
Do you really think she's doing this for your benefit?
Вы действительно думаете, что она делает это в ваших интересах?