Подбор

Варианты перевода

selection — подбор, выбор, отбор, ассортимент

Процесс тщательного выбора кого-либо или чего-либо из группы на основе определённых критериев. Наиболее общее и часто используемое слово.

The final selection of candidates will be made next week. / Окончательный подбор кандидатов будет произведен на следующей неделе.

This shop offers a wide selection of cheeses. / Этот магазин предлагает широкий подбор (ассортимент) сыров.

The committee is responsible for the selection of the new director. / Комитет отвечает за подбор нового директора.

recruitment — набор персонала, найм, привлечение сотрудников

Процесс поиска, привлечения и найма людей для работы в компании или организации. Относится ко всему процессу от поиска до найма.

Our company has a new recruitment policy. / В нашей компании новая политика по подбору персонала.

She works in the recruitment department. / Она работает в отделе по набору персонала.

The recruitment of new engineers is our top priority. / Подбор новых инженеров — наш главный приоритет.

hiring — найм, приём на работу

Процесс найма кого-либо на работу, обычно обозначает финальную стадию подбора. Более узкое понятие, чем ‘recruitment’.

The hiring process can take several weeks. / Процесс подбора (найма) может занять несколько недель.

We are hiring a new manager. / Мы занимаемся подбором (нанимаем) нового менеджера.

Who is responsible for hiring in your department? / Кто отвечает за подбор персонала в вашем отделе?

picking — выбор, сбор, комплектация

Процесс выбора или сбора чего-либо, часто в более простом, физическом или неформальном смысле. Например, сбор ягод или выбор одного предмета из нескольких.

He's very good at picking winning horses. / Он очень хорош в подборе выигрышных лошадей.

Order picking in the warehouse is now automated. / Подбор (комплектация) заказов на складе теперь автоматизирован.

She spent a long time picking a dress for the party. / Она долго занималась подбором платья для вечеринки.

matching — сопоставление, подбор пары, согласование

Процесс нахождения двух или более людей или вещей, которые хорошо сочетаются или подходят друг другу.

The dating service specializes in matching compatible people. / Служба знакомств специализируется на подборе совместимых людей.

This software is used for color matching in design. / Это программное обеспечение используется для подбора цветов в дизайне.

Job matching sites help employers find the right candidates. / Сайты по подбору вакансий помогают работодателям найти подходящих кандидатов.

assortment — ассортимент, набор, подборка

Набор разнообразных вещей одного типа; коллекция. Используется, когда говорят о готовом наборе товаров или предметов.

The store has a wonderful assortment of handmade chocolates. / В магазине прекрасный подбор (ассортимент) шоколада ручной работы.

He brought an assortment of tools for the job. / Он принес для работы подбор (набор) различных инструментов.

An assortment of rare books was on display. / На выставке был представлен подбор (коллекция) редких книг.

compilation — составление, сборник, подборка

Процесс сбора и объединения информации или произведений (например, музыки, текстов) в единое целое, такое как книга или альбом.

The compilation of this dictionary took three years. / Подбор материалов (составление) для этого словаря занял три года.

She is working on a compilation of folk songs. / Она работает над подбором (сборником) народных песен.

The report is a compilation of data from various sources. / Этот отчет представляет собой подбор (компиляцию) данных из различных источников.

staffing — укомплектование штата, подбор кадров, обеспечение персоналом

Процесс обеспечения организации необходимым количеством сотрудников с нужными навыками. Похоже на ‘recruitment’, но акцент на укомплектовании штата.

The company needs to improve its staffing for the new project. / Компании нужно улучшить подбор персонала для нового проекта.

Proper staffing is crucial for the clinic's success. / Правильный подбор кадров (укомплектование штата) имеет решающее значение для успеха клиники.

She is the head of the staffing department. / Она является руководителем отдела по подбору персонала (комплектованию штата).

sourcing — поиск кандидатов, поиск персонала

Процесс поиска и нахождения кандидатов на должность, особенно пассивных кандидатов, которые не находятся в активном поиске работы. Первый этап ‘recruitment’.

Sourcing qualified candidates on LinkedIn is a common practice. / Подбор (поиск) квалифицированных кандидатов в LinkedIn является обычной практикой.

Our team focuses on sourcing engineers from top universities. / Наша команда фокусируется на подборе (поиске) инженеров из лучших университетов.

He has ten years of experience in talent sourcing. / У него десять лет опыта в сфере подбора (поиска) талантов.

Сообщить об ошибке или дополнить