Подвиг

Варианты перевода

feat — подвиг, достижение, мастерство, ловкость

Выдающееся действие или достижение, требующее большого мастерства, силы или смелости. Часто используется для описания чего-то впечатляющего и сложного, не обязательно военного или героического.

Building the pyramids was an incredible feat of engineering. / Строительство пирамид было невероятным инженерным подвигом.

She performed the difficult gymnastics routine without a single mistake, a remarkable feat. / Она выполнила сложную гимнастическую программу без единой ошибки — выдающийся подвиг.

Climbing Mount Everest in winter is a feat only a few have accomplished. / Восхождение на Эверест зимой — это подвиг, который удался лишь немногим.

exploit — геройский поступок, свершение, деяние

Смелый, героический или выдающийся поступок, часто в контексте военных действий, приключений или сражений. Имеет несколько старомодный, литературный оттенок.

The book described the daring exploits of ancient heroes. / Книга описывала дерзкие подвиги древних героев.

His military exploits are legendary. / Его военные подвиги легендарны.

The knight was famous for his exploits in numerous tournaments. / Рыцарь был знаменит своими подвигами на многочисленных турнирах.

We listened for hours to the stories of his youthful exploits. / Мы часами слушали истории о его юношеских подвигах.

heroic deed — героический поступок, геройство

Прямой и понятный перевод. Описывает поступок, требующий исключительной смелости и самоотверженности, совершенный ради других. Четко указывает на героическую природу действия.

Saving the child from the burning building was a true heroic deed. / Спасение ребенка из горящего здания было настоящим героическим подвигом.

The soldier was awarded a medal for his heroic deeds in battle. / Солдат был награжден медалью за свои героические подвиги в бою.

Every nation has legends about the heroic deeds of its ancestors. / У каждого народа есть легенды о героических подвигах своих предков.

act of bravery — акт храбрости, смелый поступок, мужество

Действие, демонстрирующее храбрость и мужество, особенно в опасной или сложной ситуации. Акцентирует внимание на качестве смелости.

It was a great act of bravery to speak out against injustice. / Выступить против несправедливости было великим подвигом храбрости.

The firefighter received an award for his act of bravery. / Пожарный получил награду за свой подвиг (акт храбрости).

In an act of bravery, the unarmed man confronted the robber. / Совершив подвиг храбрости, безоружный мужчина противостоял грабителю.

act of valor — акт доблести, проявление доблести

Похоже на ‘act of bravery’, но имеет более формальный, возвышенный и часто военный оттенок. ‘Valor’ (доблесть) подразумевает огромное мужество перед лицом большой опасности.

He was posthumously decorated for his supreme act of valor. / Он был посмертно награжден за свой величайший подвиг доблести.

The nation honored the soldiers for their acts of valor on the battlefield. / Нация чествовала солдат за их подвиги доблести на поле боя.

Her decision to shield the children with her own body was a true act of valor. / Ее решение закрыть детей своим телом было истинным подвигом доблести.

prowess — доблесть, мастерство, искусность, отвага

Означает выдающееся мастерство, умение или храбрость в определенной области, чаще всего в бою или спорте. Описывает скорее качество или способность человека, чем единичный поступок.

He was known for his military prowess. / Он был известен своей воинской доблестью (своими ратными подвигами).

The novel is about a knight of great prowess. / Роман повествует о рыцаре великой доблести (совершившем много подвигов).

She demonstrated her athletic prowess by winning three gold medals. / Она продемонстрировала свое спортивное мастерство (свой спортивный подвиг), выиграв три золотые медали.

achievement — достижение, свершение, успех

Достижение, успех. Слово ‘achievement’ шире по значению и не всегда подразумевает героизм. Оно может означать ‘подвиг’ в контексте больших трудовых, научных или спортивных свершений.

Winning the Nobel Prize was the greatest achievement of her scientific career. / Получение Нобелевской премии было величайшим достижением (подвигом) в ее научной карьере.

For a small company, launching this product was a major achievement. / Для маленькой компании запуск этого продукта был большим достижением (подвигом).

His recovery from the illness was a remarkable personal achievement. / Его выздоровление после болезни было выдающимся личным достижением (подвигом).

heroic act — героический поступок, геройство

Полный синоним ‘heroic deed’. Простой и ясный способ описать героический поступок.

The film depicts the heroic acts of ordinary people during the war. / Фильм изображает героические подвиги обычных людей во время войны.

Jumping into the icy water to save the dog was a heroic act. / Прыгнуть в ледяную воду, чтобы спасти собаку, было героическим подвигом.

Each heroic act, no matter how small, inspires others. / Каждый героический подвиг, каким бы малым он ни был, вдохновляет других.

deed — поступок, деяние, дело

Слово ‘deed’ означает ‘поступок’, ‘деяние’. Само по себе оно нейтрально. Чтобы передать значение смелого или благородного свершения, его нужно использовать с прилагательными, такими как ‘great’, ‘heroic’, ‘noble’ (великий, героический, благородный).

The community will always remember his selfless deeds. / Общество всегда будет помнить его амоотверженные подвиги (поступки).

This was a great deed worthy of a hero. / Это был великий подвиг, достойный героя.

A man is judged by his deeds, not by his words. / Человека судят по его поступкам (подвигам), а не по словам.

gest — деяние, сказание о подвиге, героическая песнь

Устаревшее, поэтическое слово для обозначения подвига или героического деяния, часто в форме эпической поэмы или сказания. В современном языке практически не используется.

The medieval bard sang a gest of Roland's battle. / Средневековый бард пел песнь о подвиге Роланда в битве.

The 'Gest of Robin Hood' is a collection of ballads about the famous outlaw. / «Деяния (подвиги) Робин Гуда» — это сборник баллад о знаменитом разбойнике.

Ancient chronicles are full of the gests of kings and warriors. / Древние хроники полны сказаний о подвигах королей и воинов.

Сообщить об ошибке или дополнить