Ползучий
Варианты перевода
creeping — ползучий, ползущий, стелющийся, постепенный, незаметный, крадущийся
Основное и самое универсальное значение. Описывает как буквальное движение (растения, насекомые), так и медленные, постепенные, часто незаметные процессы или чувства.
Creeping ivy covered the ancient walls of the castle. / Ползучий плющ покрывал древние стены замка.
The government is worried about creeping inflation. / Правительство обеспокоено ползучей инфляцией.
A creeping sense of fear washed over him. / Его охватило подступающее (ползучее) чувство страха.
The cat made a creeping approach towards the bird. / Кошка крадучись приблизилась к птице.
crawling — ползающий
Описывает буквальное передвижение ползком, как у младенцев, насекомых или солдат. Часто подразумевает медленное движение.
My nine-month-old baby is crawling everywhere. / Мой девятимесячный ребенок ползает повсюду.
The kitchen floor was crawling with ants. / Кухонный пол кишел муравьями (букв: был ползучим от муравьев).
The traffic was crawling along at a snail's pace. / Движение было мучительно медленным (букв.: ползло со скоростью улитки).
trailing — стелющийся, свисающий, волочащийся
В основном используется для описания растений, чьи стебли свисают вниз или стелются по земле, не цепляясь.
She put a trailing plant in a hanging basket. / Она посадила ползучее (свисающее) растение в подвесную корзину.
We followed the trailing vine deep into the forest. / Мы пошли вглубь леса вслед за стелющейся лианой.
The bride's dress had a long, trailing train. / У платья невесты был длинный, волочащийся шлейф.
viny — вьющийся, лиановидный
Прилагательное, описывающее что-то, что похоже на лиану или виноградную лозу; вьющееся, цепляющееся.
The old cottage was covered with a viny plant. / Старый коттедж был покрыт вьющимся (ползучим) растением.
The fence disappeared under a viny growth. / Забор исчез под разросшейся лианой.
Its viny stems can grow up to 10 meters long. / Его лиановидные (ползучие) стебли могут вырастать до 10 метров в длину.
reptant — ползучий, стелющийся
Биологический термин для животных, которые передвигаются ползком.
Snails and worms are reptant animals. / Улитки и черви — это ползающие животные.
This plant has a reptant stem. / У этого растения ползучий стебель.
The species is characterized by its reptant mode of locomotion. / Этот вид характеризуется ползучим способом передвижения.
slithering — скользящий, извивающийся
Специфическое слово для описания скользящего, извивающегося движения змей и похожих существ.
We saw a snake slithering through the grass. / Мы видели, как змея ползла (скользила) по траве.
I heard a slithering sound behind the rocks. / Я услышал шуршащий (змеиный) звук за камнями.
The eel moved with a slithering motion. / Угорь двигался скользящими, извивающимися движениями.
insidious — коварный, скрытый, действующий исподтишка
Переносное значение. Описывает что-то, что распространяется медленно, незаметно и имеет вредоносные, коварные последствия.
Procrastination is an insidious habit. / Прокрастинация — это коварная (действующая исподтишка) привычка.
The insidious effects of propaganda can change a society. / Скрытое (ползучее) влияние пропаганды может изменить общество.
Cancer can be an insidious disease, developing without symptoms for years. / Рак может быть коварным заболеванием, годами развиваясь без симптомов.
gradual — постепенный, поэтапный
Переносное значение. Подчеркивает постепенность, плавность процесса, происходящего шаг за шагом. Не всегда несет негативный оттенок, в отличие от ‘insidious’ или ‘creeping’.
There has been a gradual improvement in his health. / В его здоровье наблюдалось постепенное (медленное) улучшение.
Learning a new skill is a gradual process. / Изучение нового навыка — это постепенный (плавный) процесс.
The company has seen a gradual increase in profits. / Компания наблюдает постепенный рост прибыли.
creepy — жуткий, пугающий, вызывающий мурашки
Вызывает чувство страха, отвращения или ‘мурашек по коже’. Хотя слово происходит от ‘creep’ (ползти), оно описывает именно ощущение, а не движение.
There's something creepy about that old, empty house. / Есть что-то жуткое в этом старом, пустом доме.
I got a creepy feeling that someone was watching me. / У меня возникло жуткое ощущение, что за мной кто-то наблюдает.
He tells creepy stories to scare his little sister. / Он рассказывает страшные (жуткие) истории, чтобы напугать свою младшую сестру.
rambling — разросшийся, раскидистый, беспорядочно растущий, бессвязный
Описывает растения, которые разрастаются беспорядочно и в разные стороны, часто на большой площади. Также используется для описания бессвязной речи или текста.
A rambling rose grew over the entire garden wall. / Плетистая (раскидистая) роза разрослась по всей садовой стене.
The house was a rambling old mansion with many secret passages. / Дом был старинным, беспорядочно спланированным особняком со множеством тайных ходов.
The garden was a rambling tangle of flowers and weeds. / Сад представлял собой хаотичные заросли цветов и сорняков.
sprawling — разросшийся, раскинувшийся
Описывает что-то, что беспорядочно раскинулось или разрослось на большой территории. Часто применяется к городам, зданиям или растениям.
Los Angeles is a huge, sprawling city. / Лос-Анджелес — это огромный, хаотично разросшийся город.
A sprawling pumpkin patch took over the backyard. / Разросшаяся тыквенная плантация заняла весь задний двор.
He lives in a sprawling ranch-style house. / Он живет в большом, раскинувшемся доме в стиле ранчо.
procumbent — стелющийся, лежачий
Научный, ботанический термин для растений, стебли которых лежат на земле, но не укореняются в узлах (в отличие от ‘reptant’).
The plant has a procumbent habit, forming a dense mat. / Растение имеет стелющуюся форму, образуя плотный ковер.
Juniperus horizontalis is a procumbent shrub. / Можжевельник горизонтальный — это стелющийся кустарник.
Its procumbent stems can reach several feet in length. / Его лежачие стебли могут достигать нескольких футов в длину.
running — стелющийся, дающий побеги/усы
В ботанике — о растениях, которые быстро распространяются с помощью длинных побегов (усов или столонов), стелющихся по земле.
Be careful when you plant running bamboo; it can take over your garden. / Будьте осторожны при посадке ползучего бамбука; он может захватить весь ваш сад.
Strawberries are a type of running plant that spreads with runners. / Клубника — это ползучее растение, которое распространяется с помощью усов.
This type of mint is a running perennial. / Этот вид мяты — ползучий многолетник.
creepy-crawly — ползучая тварь, букашка, козявка, ползучий гад
Неформальное, часто детское слово для обозначения насекомых и других мелких ползающих существ (пауков, червей), обычно вызывающих неприязнь.
My daughter is not afraid of spiders and other creepy-crawlies. / Моя дочь не боится пауков и других ползучих гадов.
I just saw some creepy-crawly in the bathroom. / Я только что видел какую-то козявку в ванной.
The log was covered in all sorts of creepy-crawlies. / Бревно было покрыто всевозможными ползучими тварями.
