Пробор
Варианты перевода
parting — пробор, разделение волос
Наиболее распространенный и универсальный термин для обозначения линии на голове, где волосы разделены. Используется как в британском, так и в американском английском.
She has a neat center parting. / У неё аккуратный прямой пробор.
He changed his parting from the left to the right. / Он сменил пробор с левого на правый.
Your parting is a little crooked, let me fix it. / Твой пробор немного кривой, давай я поправлю.
A zigzag parting was a popular hairstyle in the 90s. / Пробор зигзагом был популярной причёской в 90-е.
part — разделение волос
Более характерен для американского английского, но также широко понятен. Часто используется в парикмахерских и в повседневной речи в США.
I'd like a side part, please. / Я бы хотел боковой пробор, пожалуйста.
She combed a straight part down the middle of her hair. / Она сделала прямой пробор посередине.
Where do you usually part your hair? / Где вы обычно делаете пробор?
He has a very defined part in his hairstyle. / В его причёске очень чёткий пробор.
side parting — боковой пробор, косой пробор
Конкретный вид пробора, который делается сбоку, а не по центру. Полностью соответствует русскому выражению ‘боковой пробор’ или ‘косой пробор’.
Many men prefer a classic side parting. / Многие мужчины предпочитают классический боковой пробор.
She wears her hair in a deep side parting. / Она носит волосы с глубоким косым пробором.
A side parting can soften your facial features. / Боковой пробор может смягчить черты лица.
To create a perfect side parting, use the end of a comb. / Чтобы сделать идеальный боковой пробор, используйте кончик расчёски.
