Равномерно

Варианты перевода

evenly — равномерно, ровно, одинаково

Одинаково, ровно, когда речь идет о распределении чего-либо по поверхности или в объеме, без пропусков или сгустков.

Spread the butter evenly on the toast. / Равномерно намажьте масло на тост.

Make sure the paint is applied evenly to the wall. / Убедитесь, что краска нанесена на стену равномерно.

The heat from the oven should cook the pizza evenly. / Жар из духовки должен равномерно пропечь пиццу.

Mix the ingredients until they are evenly combined. / Смешивайте ингредиенты до тех пор, пока они равномерно не соединятся.

uniformly — однородно, единообразно, одинаково

Однородно, одинаково по всей площади, объему или для всей группы. Подчеркивает отсутствие различий или вариаций в свойствах (цвет, температура) или применении (закон).

The substance was heated uniformly to 100 degrees Celsius. / Вещество равномерно (однородно) нагрели до 100 градусов по Цельсию.

The walls were uniformly painted in a light grey color. / Стены были равномерно (однородно) окрашены в светло-серый цвет.

This rule must be uniformly applied to everyone. / Это правило должно применяться равномерно (единообразно) ко всем.

regularly — регулярно, ритмично, через равные промежутки

С одинаковыми интервалами во времени или пространстве; через равные промежутки. Часто указывает на повторяющееся действие.

The posts were placed regularly along the fence. / Столбы были расставлены равномерно (через равные промежутки) вдоль забора.

The heart should beat regularly. / Сердце должно биться равномерно (ритмично).

He visits his parents regularly, every Sunday. / Он навещает родителей регулярно, каждое воскресенье.

steadily — неуклонно, стабильно, постоянно, ровно

Постоянно, без колебаний, с одинаковой скоростью или интенсивностью. Описывает плавный и непрерывный процесс (рост, падение, движение).

The rain fell steadily all day. / Дождь ровно шел весь день.

The company's profits have been growing steadily. / Прибыль компании неуклонно возрастала.

He drove steadily for hours without a break. / Он вёл машину с постоянной скоростью (равномерно) несколько часов без перерыва.

Keep the pressure steadily applied. / Продолжайте равномерно оказывать давление.

consistently — стабильно, последовательно, постоянно

Последовательно, стабильно, без изменений или сбоев со временем. Указывает на постоянство в качестве, поведении или результатах.

The machine consistently produces high-quality parts. / Станок стабильно (равномерно) производит детали высокого качества.

She has consistently been our best performer. / Она постоянно (стабильно) была нашим лучшим работником.

To achieve good results, you need to practice consistently. / Чтобы достичь хороших результатов, нужно заниматься последовательно (постоянно).

smoothly — плавно, гладко, ровно

Плавно, без рывков, резких изменений или затруднений. Описывает движение или процесс, который происходит легко и без проблем.

The engine is running smoothly now. / Теперь двигатель работает ровно (плавно).

Turn the wheel smoothly, not in sharp movements. / Вращайте руль плавно (равномерно), а не резкими движениями.

The transition from one topic to another went smoothly. / Переход от одной темы к другой прошел гладко.

equally — поровну, в равной степени, одинаково, наравне

В равной степени, поровну, одинаково. Используется при сравнении или распределении чего-либо между несколькими объектами, людьми или частями.

The cake was cut into four equally sized pieces. / Торт был разрезан на четыре куска одинакового (равного) размера.

We must divide the work equally among us. / Мы должны разделить работу между нами поровну (равномерно).

It's important that all children are treated equally. / Важно, чтобы ко всем детям относились одинаково (наравне).

in regular intervals — через равные промежутки, с равными интервалами

Буквально ‘через равные промежутки’. Очень точное выражение для описания событий или объектов, разделенных одинаковым временем или расстоянием.

The buses to the city center run in regular intervals. / Автобусы до центра города ходят через равные промежутки времени (с равным интервалом).

Plant the tulips in regular intervals for a neat look. / Сажайте тюльпаны на равном расстоянии друг от друга (равномерно), чтобы выглядело аккуратно.

The doctor told me to take the medicine in regular intervals. / Врач сказал мне принимать лекарство через равные промежутки времени.

Сообщить об ошибке или дополнить